3:23 |
Va'etjanan el-Adonay
ba'et haji lemor. |
Primera
Lectura
Y yo
NOTA 1 supliqué
(1) al
Eterno en aquel tiempo, diciendo:
@
@ |
3:24 |
Adonay Elohim atah
hajilota lehar'ot et-avdeja et-godleja
ve'et-yadeja hajazakah asher mi-El bashamayim
uva'arets asher-ya'aseh jema'aseyja vejigvuroteja. |
Eterno
Dios, Tú has comenzado a mostrar a tu siervo tu
grandeza y tu mano fuerte, pues ¿qué dios hay en
el cielo o en la tierra que pueda hacer conforme a
tus obras, y conforme a tus hechos
extraordinarios? |
3:25 |
Ebrah-na ve'er'eh
et-ha'arets hatovah asher be'ever haYarden hajar
hatov hazeh vehaLevanon. |
¡Déjame
pasar, te ruego, y veré la buena tierra que está
más allá del Jordán, este buen monte
(2) y el
Líbano!
NOTA 2
@
@ |
3:26 |
Vayit'aber Adonay bi
lema'anjem velo shama elay vayomer Adonay elay
rav-laj al-tosef daber elay od badavar hazeh. |
Mas el
Eterno se enojó contra mí por causa vuestra, y no
me escuchó. Y me dijo el Eterno: ¡Basta!, no
vuelvas a hablarme sobre este asunto. |
3:27 |
Aleh rosh haPisgah
vesa eyneyja yamah vetsafonah veteymanah umizrajah
ur'eh ve'eyneyja ki-lo ta'avor et-haYarden hazeh. |
Sube a la cumbre de la Pisgá
(colina) y alza los ojos hacia el occidente, y
hacia el norte, y hacia el sur, y hacia el
oriente, -(tu me pediste que te
mostrara la buena tierra, pero Yo te muestro toda
la tierra)- y contempla con tus ojos,
porque no pasarás este Jordán. |
3:28 |
Vetsav et-Yehoshua
vejazkeju ve'amtseju ki-hu ya'avor lifney ha'am
hazeh vehu yanjil otam et-ha'arets asher tir'eh. |
Y ahora,
instruye a Josué y fortalécele y anímale,
(3) porque
él ha de pasar al frente de este pueblo, y él los
hará poseer la tierra que tú verás.
@ |
3:29 |
Vaneshev bagay mul
Beyt Pe'or. |
Y nos
quedamos en el valle, frente a Bet-Peor. |
4:1 |
Ve'atah Yisra'el
shma el-hajukim ve'el-hamishpatim asher anoji
melamed etjem la'asot lema'an tikyu uvatem
virishtem et-ha'arets asher Adonay Elohey
avoteyjem noten lajem. |
Y ahora,
oh Israel, escucha. los estatutos y los juicios
que os enseño, a fin de observarlos, para que
viváis y entréis a heredar la tierra que el
Eterno, vuestro Dios, os da.(4)
@ |
4:2 |
Lo tosifu al-hadavar
asher anoji metsaveh etjem velo tigre'u mimenu
lishmor et-mitsvot Adonay Eloheyjem asher anoji
metsaveh etjem. |
No
añadiréis sobre la cosa que yo os ordeno, ni
disminuiréis nada de ella; para que guardéis los
mandamientos del Eterno, vuestro Dios, que yo os
ordeno. |
4:3 |
Eyneyjem haro'ot et
asher-asah Adonay beVa'al Pe'or ki kol-ha'ish
asher halaj ajarey Va'al-Pe'or hishmido Adonay
Eloheyja mikirbeja. |
Vuestros
mismos ojos han visto lo que hizo el Eterno por
causa de Baal-Peor; pues a todo hombre que siguió
a Baal-Peor lo ha destruido el Eterno, vuestro
Dios, de en medio de vosotros; |
4:4 |
Ve'atem hadevekim
b'Adonay Eloheyjem jayim kuljem hayom. |
y
vosotros, que os adheristeis al Eterno, vuestro
Dios, estáis todos vivos hoy. |
|
|
El Maftir debe recitar la Braja de Cierre
|
|
|
|
|
SEGUNDA ALIA |
|
|
Recitar la Braja de Inicio
|
|
4:5 |
Re'eh limadeti etjem
jukim umishpatim ka'asher tsivani Adonay Elohay
la'asot ken bekerev ha'arets asher atem ba'im
shamah lerishtah. |
Segunda
Lectura
Ved que os enseñé estatutos y
juicios, así como me ordenó el Eterno, mi Dios,
para que así se hagan en medio de la tierra a
donde estáis yendo para heredarla. |
4:6 |
Ushmartem va'asitem
ki hi jokmatjem uvinatjem le'eyney ha'amim asher
yishme'un et kol-hajukim ha'eleh ve'amru rak
am-jajam venavon hagoy hagadol hazeh. |
Y los
guardaréis y los cumpliréis, porque en esto
consistirá vuestra sabiduría y vuestra
inteligencia a los ojos de las naciones, las
cuales oirán todos estos estatutos y dirán:
Ciertamente es esta gran nación pueblo sabio y
entendido.NOTA
3
@ |
4:7 |
Ki mi-goy gadol
asher-lo Elohim kerovim elav k'Adonay Eloheynu
bejol-kor'enu elav. |
Porque
¿qué nación hay tan grande que tenga dioses tan
cercanos a sí como lo está el Eterno, nuestro
Dios, siempre que nosotros le invocamos? |
4:8 |
Umi goy gadol
asher-lo jukim umishpatim tsadikim kejol hatorah
hazot asher anoji noten lifneyjem hayom. |
Y ¿qué
nación es tan grande que tenga estatutos y juicios
tan justos como toda esta Ley que os pongo delante
hoy? |
4:9 |
Rak hishamer leja
ushemor nafsheja me'od pen-tishkaj et-hadvarim
asher-ra'u eyneyja ufen-yasuru milvaveja kol yemey
jayeyja vehodatam levaneyja velivney vaneyja. |
Solamente
guárdate a ti mismo y guarda tu alma mucho, no sea
que te olvides de las cosas que han visto tus
ojos, y se aparten de tu corazón todos los días de
tu vida; y las harás conocer a tus hijos(5)
y a los hijos de tus hijos.
@ |
4:10 |
Yom asher amadeta
lifney Adonay Eloheyja beJorev be'emor Adonay elay
hakhel-li et-ha'am ve'ashmi'em et-devaray asher
yilmedun leyir'ah oti kol-hayamim asher hem jayim
al-ha'adamah ve'et-bneyjem yelamedun. |
(No te
olvides de lo que vieron tus ojos) el día en que
estuviste delante del Eterno, tu Dios, en Jorev,
cuando me dijo el Eterno: Júntame al pueblo para
que Yo le haga oír mis palabras, las que
aprenderán para que me teman todos los días que
vivieren sobre la tierra y que tambien se las
enseñen a sus hijos. |
4:11 |
Vatikrevun
vata'amdun tachat hajar vehajar bo'er ba'esh
ad-lev hashamayim joshej anan va'arafel. |
Y os
acercasteis y estuvisteis al pie del monte; y el
monte ardía en fuego hasta el centro de los
cielos, y había oscuridad y nubes y tinieblas.
|
4:12 |
Vayedaber Adonay
aleyjem mitoj ha'esh kol devarim atem shom'im
utmunah eynejem ro'im zulati kol. |
Y habló
el Eterno con vosotros de en medio del fuego; una
voz que hablaba oísteis, mas no visteis figura
alguna, tan sólo una voz. |
4:13 |
Vayaged lajem
et-brito asher tsivah etjem la'asot aseret
hadevarim vayijtevem al-shney lujot avanim. |
Y El os
anunció su pacto, el cual os ordenó observar, o
sea los diez mandamientos; y los escribió sobre
dos tablas de piedra. |
4:14 |
Ve'oti tsivah Adonay
ba'et hahi lelamed etjem jukim umishpatim
la'asotjem otam ba'arets asher atem ovrim shamah
lerishtah. |
Y a mí me
ordenó el Eterno en aquel tiempo que os enseñase
estatutos y juicios para que los cumplieseis en la
tierra adonde vais a pasar para heredarla. |
4:15
|
Venishmartem me'od
lenafshoteychem ki lo re'item kol-temunah beyom
diber Adonay aleychem beChorev mitoch ha'esh.
|
Y
guardaréis mucho vuestras almas (de error), porque
no visteis figura alguna en el día que os habló el
Eterno en Jorev, de en medio del fuego,
|
4:16 |
Pen-tashchitun
va'asitem lachem pesel tmunat kol-samel tavnit
zachar o nekevah. |
no sea
que os corrompáis y hagáis para vosotros
escultura, semejanza de cualquier ídolo, forma de
hombre o de mujer; |
4:17 |
Tavnit kol-behemah
asher ba'arets tavnit kol-tsipor kanaf asher ta'uf
bashamayim. |
o forma
de bestia alguna que haya en la tierra; forma de
ave alguna alada que vuele por el aire;
|
4:18 |
Tavnit kol-romes
ba'adamah tavnit kol-dagah asher-bamayim mitachat
la'arets. |
forma de
reptil alguno que se arrastre sobre el suelo;
forma de pez alguno que nade en las aguas debajo
de la tierra; |
4:19 |
Ufen-tisa eyneycha
hashamaymah vera'ita et-hashemesh ve'et-hayare'ach
ve'et-hakochavim kol tsva hashamayim venidachta
vehishtachavita lahem va'avadetam asher chalak
Adonay Eloheycha otam lechol ha'amim tachat
kol-hashamayim. |
o no sea
que alces tus ojos a los cielos y veas el sol, y
la luna, y las estrellas, con todo el ejército de
los cielos, y seas impulsado a postrarte ante
ellos y darles culto; cosas que el Eterno, tu
Dios, destinó con el único fin de alumbrar a todos
los pueblos que hay bajo el cielo. |
4:20 |
Ve'etchem lakach
Adonay vayotsi etchem mikur habarzel miMitsrayim
lihyot lo le'am nachalah kayom hazeh. |
Y a
vosotros os ha tomado el Eterno y os ha sacado del
crisol de hierro, de Egipto, para que seáis pueblo
de su herencia, como lo sois hoy. |
4:21 |
V'Adonay hit'anaf-bi
al-divreychem vayishava levilti ovri et-haYarden
ulevilti-vo el-ha'arets hatovah asher Adonay
Eloheycha noten lecha nachalah. |
Y el
Eterno se enojó contra mí por causa vuestra, y
juró que no había de pasar el Jordán, ni de entrar
en aquella buena tierra que el Eterno, tu Dios, te
va a dar en posesión, |
4:22 |
Ki anochi met
ba'arets hazot eyneni over et-haYarden ve'atem
overim virishtem et-ha'arets hatovah hazot. |
por lo
cual he de morir en esta tierra; yo no pasaré el
Jordán. Y vosotros lo pasaréis y heredaréis
aquella buena tierra. |
4:23 |
Hishamru lachem
pen-tishkechu et-brit Adonay Eloheychem asher
karat imachem va'asitem lachem pesel temunat kol
asher tsivecha Adonay Eloheycha. |
Guardaos
no sea que olvidéis el pacto del Eterno, vuestro
Dios, que El tiene hecho con vosotros, y os hagáis
escultura alguna a semejanza de cualquiera cosa
que te ha ordenado no hacer el Eterno, tu Dios. |
4:24 |
Ki Adonay Eloheycha
esh ochlah hu El kana. |
Porque el
Eterno, tu Dios, es un fuego devorador, Dios
celoso
(6) es.
@ |
4:25 |
Ki-tolid banim uvney
vanim venoshantem ba'arets vehishchatem va'asitem
pesel temunat kol va'asitem hara be'eyney
Adonay-Eloheycha lehach'iso. |
(7) Cuando
hubiereis engendrado hijos e hijos de hijos, y
hubiereis estado largo tiempo en la tierra, y os
corrompiereis e hiciereis esculturas a semejanza
de cualquiera cosa, e hiciereis lo que es malo a
los ojos del Eterno, tu Dios, para provocar
NOTA
4 que se indigne.
@
@ |
4:26 |
Ha'idoti vachem
hayom et-hashamayim ve'et-ha'arets ki-avod tovedun
maher me'al ha'arets asher atem overim et-haYarden
shamah lerishtah lo-ta'arichun yamim aleyha ki
hishamed tishamedun. |
pongo hoy
por testigos contra vosotros a los cielos y a la
tierra de que bien pronto pereceréis de sobre la
tierra adonde vais, pasando el Jordán, para
poseerla; no prolongaréis vuestros días en ella,
sino que seréis destruidos. |
4:27 |
Vehefits Adonay
etchem ba'amim venish'artem metey mispar bagoyim
asher yenaheg Adonay etchem shamah. |
Y os
esparcirá el Eterno entre las naciones, y
quedaréis pocos en número entre las naciones
adonde os llevará el Eterno. |
4:28 |
Va'avadetem-sham
elohim ma'aseh yedey adam ets va'even asher
lo-yir'un velo yishme'un velo yochlun velo
yerichun. |
Y
serviréis allí a dioses que son obra de manos de
hombres, de madera y de piedra, que no ven, ni
oyen, ni comen, ni huelen. |
4:29 |
Uvikashtem misham
et-Adonay Eloheycha umatsata ki tidreshenu
bechol-levavcha uvechol-nafshecha. |
Y
buscaras desde allí al Eterno, tu Dios, y le
hallarás, con tal de que le requieras con todo tu
corazón y con toda tu alma. |
4:30 |
Batsar lecha
umetsa'ucha kol hadevarim ha'eleh be'acharit
hayamim veshavta ad-Adonay Eloheycha veshamata
bekolo. |
Cuando te
vieres en angustia. y te sobrevinieren todas estas
cosas, entonces en los postreros días volverás al
Eterno, tu Dios, y le obedecerás. |
4:30 |
Batsar lecha
umetsa'ucha kol hadevarim ha'eleh be'acharit
hayamim veshavta ad-Adonay Eloheycha veshamata
bekolo. |
Cuando te
vieres en angustia. y te sobrevinieren todas estas
cosas, entonces en los postreros días volverás al
Eterno, tu Dios, y le obedecerás. |
4:31 |
Ki El rachum Adonay
Eloheycha lo yarpecha velo yashchitecha velo
yishkach et-brit avoteycha asher nishba lahem. |
Y puesto
que el Eterno, tu Dios, es un Dios misericordioso,
no te dejará caer, ni te destruirá, ni se olvidará
del pacto que juró a tus padres. |
4:32 |
Ki she'al-na leyamim
rishonim asher-hayu lefaneycha lemin-hayom asher
bara Elohim adam al-ha'arets ulemiktseh hashamayim
ve'ad-ketseh hashamayim haniheyah kadavar hagadol
hazeh o hanishma kamohu. |
Pregunta
pues sobre los días pasados que te precedieron,
desde el día en que creó Dios al hombre sobre la
tierra, y desde un extremo de los cielos hasta el
otro extremo de los cielos, si alguna vez ha
habido cosa grande parecida a ésta, o si se ha
oído cosa similar.
|
4:33 |
Hashama am kol
Elohim medaber mitoch-ha'esh ka'asher-shamata atah
vayechi. |
¿Acaso
pueblo alguno ha oído jamás la voz de Dios
hablando de en medio del fuego, como tú la oíste,
y ha seguido viviendo? |
4:34 |
O hanisah Elohim
lavo lakachat lo goy mikerev goy bemasot be'otot
uvemoftim uvemilchamah uveyad chazakah uvizroa
netuyah uvemora'im gdolim kechol asher-asah lachem
Adonay Eloheychem beMitsrayim le'eyneycha. |
O ¿ha
intentado dios alguno ir a tomar para sí a una
nación de en medio de otra nación, con pruebas,
con señales, y con maravillas, y con guerra, y con
poder fuerte, y con brazo extendido, y con grandes
hechos temibles, como todo lo que el Eterno,
vuestro Dios hizo en Egipto ante tus ojos. |
4:35 |
Atah hor'eta lada'at
ki Adonay hu ha'Elohim eyn od milevado. |
A ti te
fue mostrado esto para que supieses que el Eterno,
El es Dios, y no hay otro fuera de El.
|
4:36 |
Min-hashamayim
hishmi'acha et-kolo leyasreka ve'al-ha'arets
her'acha et-isho hagdolah udvarav shamata mitoch
ha'esh. |
Desde los
cielos te hizo oír su voz para enseñarte, y sobre
la tierra te hizo ver su gran fuego, y sus
palabras has oído de en medio del fuego.
|
4:37 |
Vetachat ki ahav
et-avoteycha vayivchar bezar'o acharav
vayotsi'acha befanav bechocho hagadol miMitsrayim. |
Todo esto
lo hizo porque amó a tus padres, y escogió la
simiente de después de ellos, y te sacó con su
gran fuerza de Egipto, |
4:38 |
Lehorish goyim
gdolim va'atsumim mimecha mipanecha lahavi'acha
latet-lecha et-artsam nachalah kayom hazeh. |
para
desterrar delante de ti a naciones
(8) más
grandes y más fuertes que tú, a fin de traerte y
darte en herencia la tierra de ellas, como hoy se
ve. @ |
4:39 |
Veyadata hayom
vahashevota el-levavecha ki Adonay hu ha'Elohim
bashamayim mima'al ve'al-ha'arets mitachat eyn od. |
Y sabrás
hoy y considerarás en tu corazón, que sólo el
Eterno es Dios, arriba en los cielos y abajo en la
tierra; no hay otro alguno. |
4:40 |
Veshamarta et-chukav
ve'et-mitsvotav asher anochi metsavecha hayom
asher yitav lecha ulevaneycha achareycha ulema'an
ta'arich yamim al-ha'adamah asher Adonay Eloheycha
noten lecha kol-hayamim. |
Y
guardarás sus estatutos y sus mandamientos que yo
te ordeno hoy, para que te vaya bien a ti y a tus
hijos después de ti, y para que se prolonguen tus
días sobre la tierra que el Eterno, tu Dios, te da
para siempre. |
|
|
El Maftir debe recitar la Braja de Cierre
|
|
|
|
|
TERCERA ALIA |
|
|
Recitar la Braja de Inicio |
|
4:41 |
Az yavdil Moshe
shalosh arim be'ever haYarden mizrechah shamesh. |
Tercera
Lectura
Entonces Moisés hizo separar
tres ciudades
(9) de
este lado del Jordán, hacia el nacimiento del sol,
@ |
4:42 |
Lanus shamah
rotse'ach asher yirtsach et-re'ehu bivli-da'at
vehu lo-sone lo mitmol shilshom venas el-achat
min-he'arim ha'el vachay. |
para que huyera allí el
homicida que matare a su prójimo sin intención,
sin haberlo odiado antes, para que huyendo a una
de dichas ciudades, viviese: |
4:43 |
Et-betser bamidbar
be'erets hamishor la-R'uveni ve'et-Ramot baGil'ad
la-Gadi ve'et-Golan baBashan la-Menashi. |
a
Bet-Peor, en el desierto, en la tierra de la
planicie, para los rubenitas; y a Ramot, en
Guilad, para los gaditas; y a Golán, en el Bashán,
para los menashitas. |
4:44 |
Vezot hatorah
asher-sam Moshe lifney beney Yisra'el. |
Y esta es
la ley que Moisés puso delante de los hijos de
Israel. |
4:45 |
Eleh ha'edot
vehachukim vehamishpatim asher diber Moshe
el-beney Yisra'el betsetam miMitsrayim. |
Estos son
los testimonios y los estatutos y los juicios que
habló Moisés a los hijos de Israel cuando salieron
de Egipto, |
4:46 |
Be'ever haYarden
bagay mul Beyt Pe'or be'erets Sichon melech
ha'Emori asher yoshev beCheshbon asher hikah Moshe
uveney Yisra'el betsetam miMitsrayim. |
de esta
parte del Jordán, en el valle, frente a Bet-Peor,
en la tierra de Sijón, rey de los emoreos, que
habitaba en Jeshbón, a quien hirieron Moisés y los
hijos de Israel después de que hubieron salido de
Egipto. |
4:47 |
Vayirshu et-artso
ve'et-erets Og melech-haBashan sheney malchey
ha'Emori asher be'ever haYarden mizrach shamesh. |
Y se
posesionaron de su tierra y de la tierra de Og,
rey de Bashán, dos reyes de los emoreos que
estaban de esta parte del Jordán, donde nace el
sol, |
4:48 |
Me'Aro'er asher
al-sfat-nachal Arnon ve'ad-har Si'on hu Chermon. |
desde
Aroer, que está sobre la ribera del torrente de
Arnón, hasta el monte Sión, el cual es Jermón,
|
4:49 |
Vechol-ha'Aravah
ever haYarden mizrachah ve'ad yam ha'Aravah tachat
ashdot hapisgah. |
y toda la
planicie de esta parte del Jordán, hacia el
oriente, hasta el mar de la planicie, al pie de
las vertientes de la Pisgá (colina). |
|
|
El Maftir debe recitar la Braja de Cierre |
|
|
|
|
CUARTA ALIA |
|
|
Recitar la
Braja de Inicio |
|
5:1 |
Vayikra Moshe
el-kol-Yisra'el vayomer alehem shma Yisra'el
et-hachukim ve'et-hamishpatim asher anochi dover
be'ozneychem hayom ulemadetem otam ushmartem
la'asotam. |
Cuarta
Lectura
Y llamó Moisés a todo Israel y
les dijo: Oye, oh Israel, los estatutos y los
juicios que yo hablo en vuestra presencia hoy, a
fin de que los aprendáis y los guardéis para
cumplirlos. |
5:2 |
Adonay Eloheynu
karat imanu brit beChorev. |
El
Eterno, nuestros Dios, hizo un pacto con nosotros
en Jorev. |
5:3 |
Lo et-avoteynu karat
Adonay et-habrit hazot ki itanu anachnu eleh poh
hayom kulanu chayim. |
No con
nuestros padres hizo este pacto, sino con todos
nosotros que estamos aquí vivos este día.
|
5:4 |
Panim befanim diber
Adonay imachem bahar mitoch ha'esh. |
Cara a
cara habló el Eterno con vosotros en el monte,
desde en medio del fuego, |
5:5 |
Anochi omed
beyn-Adonay uveyneychem ba'et hahi lehagid lachem
et-devar Adonay ki yeretem mipney ha'esh
velo-alitem bahar lemor. |
estando
yo en aquel tiempo entre el Eterno y vosotros para
comunicaros la palabra del Eterno, porque
tuvisteis miedo del fuego y no subisteis al monte;
entonces El me dijo así : |
5:6 |
Anochi Adonay
Eloheycha asher hotseticha me'erets Mitsrayim
mibeyt avadim. |
Yo soy el
Eterno, tu Dios, que te saqué de la tierra de
Egipto, de la casa de servidumbre. |
5:7 |
Lo yiheyeh lecha
elohim acherim al-panay. |
No
tendrás otros dioses delante de Mí. |
5:8 |
Lo ta'aseh-lecha
fesel kol-tmunah asher bashamayim mima'al va'asher
ba'arets mitachat va'asher bamayim mitachat
la'arets. |
No harás
para ti escultura, ni semejanza alguna de lo que
está arriba en el cielo, ni de lo que está abajo
en la tierra, ni de lo que está en las aguas
debajo de la tierra; |
5:9 |
Lo-tishtachaveh
lahem velo ta'ovdem ki anochi Adonay Eloheycha El
kana poked avon avot al-banim ve'al-shileshim
ve'al-ribe'im leson'ay. |
no te
postrarás ante ellas ni les rendirás culto, porque
Yo soy el Eterno, tu Dios, Dios celoso, que visito
(reviso) la iniquidad de los padres en los hijos,
hasta la tercera y cuarta generación de los que me
aborrecen, |
5:10 |
Ve'oseh chesed
la'alafim le'ohavay uleshomrey mitsvotay. |
y que uso
de misericordia hasta con miles (dos mil) de
generaciones de los que me aman y guardan mis
mandamientos.
|
5:11 |
Lo tisa
et-shem-Adonay Eloheycha lashav ki lo yenakeh
Adonay et asher-yisa et-shmo lashav. |
No
jurarás por el nombre del Eterno, tu Dios, en
vano, porque no tendrá el Eterno por inocente al
que jurare por su nombre en vano. |
5:12 |
Shamor et-yom
hashabat lekadsho ka'asher tsivecha Adonay
Eloheycha. |
Guardarás(10)
el día del sábado para santificarlo, como el
Eterno, tu Dios, te ha ordenado.
@ |
5:13 |
Sheshet yamim
ta'avod ve'asita chol-melachtecha. |
Seis días
trabajarás y harás toda tu obra; |
5:14 |
Veyom hashvi'i
shabat l'Adonay Eloheycha lo ta'aseh chol-melachah
atah uvincha-uvitecha ve'avdecha va'amatecha
veshorcha vachamorcha vechol-behemtecha vegercha
asher bish'areycha lema'an yanuach avdecha
va'amatcha kamocha. |
mas el
día séptimo es sábado, (consagrado) al Eterno, tu
Dios; no harás en él obra alguna, tú, ni tu hijo,
ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva; ni tu
buey, ni tu asno, ni ninguna bestia tuya; ni el
prosélito que habita dentro de tus ciudades, para
que tu esclavo y tu esclava puedan descansar como
tu descansas. |
5:15 |
Vezacharta ki-eved
hayita be'erets Mitsrayim vayotsi'acha Adonay
Eloheycha misham beyad chazakah uvizroa netuyah
al-ken tsivecha Adonay Eloheycha la'asot et-yom
haShabat. |
y
recordarás que siervo fuiste en la tierra de
Egipto, y que el Eterno, tu Dios, te sacó de allí
con poder fuerte y con brazo extendido; por tanto,
el Eterno, tu Dios, te ha ordenado que observes el
día del sábado. |
5:16 |
Kabed et-avicha
ve'et-imecha ka'asher tsivcha Adonay Eloheycha
lema'an ya'arichun yameycha ulema'an yitav lach al
ha'adamah asher-Adonay Eloheycha noten lach. |
Honrarás
a tu padre y a tu madre, como te ordenó el Eterno,
tu Dios, para que se prolonguen tus días y para
que te vaya bien sobre la tierra que el Eterno, tu
Dios, te da. |
5:17 |
Lo tirtsach. Velo
tin'af. Velo tignov. Velo-ta'aneh vere'acha ed
shav. |
No
matarás; y no cometerás adulterio; y no hurtarás;
y no prestarás falso testimonio contra tu prójimo;
|
5:18 |
Velo tachmod eshet
re'echa velo tit'aveh beyt re'echa sadehu ve'avdo
va'amato shoro vachamoro vechol asher lere'echa. |
y no
codiciarás la mujer de tu prójimo; y no desearás
la casa de tu prójimo, ni su campo, ni su siervo,
ni su sierva, ni su buey, ni su asno, ni cosa
alguna que sea de tu prójimo.(11)
@ |
| |
El Maftir debe
recitar la Braja de Cierre |
|
| |
|
QUINTA
ALIA |
| |
Recitar la
Braja de Inicio |
|
5:19 |
Et-hadevarim ha'eleh
diber Adonay el-kol-kehalchem bahar mitoch ha'esh
he'anan veha'arafel kol gadol velo yasaf
vayichtevem al-shney luchot avanim vayitnem elay. |
Quinta
Lectura
Estas palabras habló el Eterno
a toda vuestra asamblea en el monte, desde en
medio del fuego, de la nube y de las tinieblas,
con gran voz, sin cesar. Y las escribió sobre dos
tablas de piedra y me las dio. |
5:20 |
Vayehi keshom'achem
et-hakol mitoch hachoshech vehahar bo'er ba'esh
vatikrevun elay kol-rashey shivteychem
vezikneychem. |
Y
aconteció que cuando vosotros oísteis la voz desde
en medio de la oscuridad, en tanto que el monte
ardía en fuego, os acercasteis a mí todos los
cabezas de vuestras tribus, con vuestros ancianos,
|
5:21 |
Vatomru hen her'anu
Adonay Eloheynu et-kvodo ve'et-godlo ve'et-kolo
shamanu mitoch ha'esh hayom hazeh ra'inu
ki-yedaber Elohim et-ha'adam vachay. |
y
dijisteis: He aquí que el Eterno, nuestro Dios,
nos ha hecho ver su gloria y su grandeza, y hemos
oído su voz desde en medio del fuego. En este día
vimos que Dios habla al hombre y éste sigue
viviendo. |
5:22 |
Ve'atah lamah namut
ki tochlenu ha'esh hagdolah hazot im-yosfim
anachnu lishmoa et-kol Adonay Eloheynu od vamatnu. |
Ahora
pues, ¿por qué hemos de morir? pues nos consumirá
este gran fuego; si continuamos oyendo la voz del
Eterno, nuestro Dios, entonces moriremos. |
5:23 |
Ki mi chol-basar
asher shama kol Elohim chayim medaber
mitoch-ha'esh kamonu vayechi. |
Porque
¿cuál es la criatura como nosotros, que haya oído
la voz del Dices vivo hablando desde en medio del
fuego, y haya seguido viviendo? |
5:24 |
Llégate tú y oye todo lo que
dijere el Eterno, nuestro
Krav atah ushama et
kol-asher yomar Adonay Eloheynu ve'at tedaber
eleynu et kol-asher yedaber Adonay Eloheynu
eleycha veshamanu ve'asinu. |
Dios;
luego tú nos dirás todo lo que te dijere el
Eterno, nuestro Dios; así nosotros lo oiremos y
cumpliremos.
|
5:25 |
Vayishma Adonay
et-kol divreychem bedaberchem elay vayomer Adonay
elay shamati et-kol divrey ha'am hazeh asher dibru
eleycha heytivu kol-asher diberu. |
Y oyó el
Eterno la voz de vuestras palabras cuando
hablasteis conmigo; y me dijo el Eterno: He oído
la voz de las palabras de este pueblo, que ellos
te han dicho; bien han hablado cuanto te han
dicho. |
5:26 |
Mi-yiten vehayah
levavam zeh lahem leyir'ah oti velishmor
et-kol-mitsvotay kol-hayamim lema'an yitav lahem
velivneyhem le'olam. |
¡Ojalá
que ellos siguieran teniendo tal corazón, a fin de
que me teman y guarden todos mis mandamientos
todos los días, para que les vaya bien a ellos y a
sus hijos para siempre! |
5:27 |
Lech emor lahem
shuvu lachem le'aholeychem. |
Anda,
diles: Volveos a vuestras tiendas. |
5:28 |
Ve'atah poh amod
imadi va'adabrah eleycha et kol-hamitsvah
vehachukim vehamishpatim asher telamdem ve'asu
va'arets asher anochi noten lahem lerishtah. |
Y tú
quédate aquí conmigo y Yo te diré todos los
mandamientos, los estatutos y los juicios que les
has de enseñar, para que los cumplan en la tierra
que les voy a dar para heredarla. |
5:29 |
Ushmartem la'asot
ka'asher tsivah Adonay Eloheychem etchem lo tasuru
yamin usmol. |
Y
cuidaréis de hacer según os ha ordenado el Eterno,
vuestro Dios; no os desviaréis a derecha ni a
izquierda.
|
5:30 |
Bechol-haderech
asher tsivah Adonay Eloheychem etchem telechu
lema'an tichyun vetov lachem veha'arachtem yamim
ba'arets asher tirashun. |
Por todo
el sendero que os ha ordenado el Eterno, vuestro
Dios, andaréis, a fin de que viváis y os vaya
bien, y prolonguéis(12)
los días en la tierra que habéis de heredar.
@
|
6:1 |
Vezot hamitsvah
hachukim vehamishpatim asher tsivah Adonay
Eloheychem lelamed etchem la'asot ba'arets asher
atem ovrim shamah lerishtah. |
Y éstos
son los mandamientos, los estatutos y los juicios
que ordenó el Eterno, vuestro Dios, que os
enseñase, para que los cumpláis en la tierra a la
cual pasáis para heredarla; |
6:2 |
Lema'an tira
et-Adonay Eloheycha lishmor et-kol-chukotav
umitsvotav asher anochi metsavecha atah uvincha
uven-bincha kol yemey chayeycha ulema'an
ya'arichun yameycha. |
a fin de
que temas al Eterno, tu Dios, de modo que guardes
todos sus estatutos y sus mandamientos que yo te
ordeno, tú y tu hijo y el hijo de tu hijo, todos
los días de tu vida, y para que se prolonguen tus
días. |
6:3 |
Veshamata Yisra'el
veshamarta la'asot asher yitav lecha va'asher
tirbun me'od ka'asher diber Adonay Elohey
avoteycha lach erets zavat chalav udevash. |
Y oirás,
oh Israel, y guardarás esto para cumplirlo, para
que te vaya bien y para que te multipliques mucho
en la tierra que mana leche y miel, como te habló
el Eterno, Dios de tus padres.
|
|
|
El Maftir debe
recitar la Braja de Cierre |
|
|
|
|
SEXTA
ALIA |
|
|
Recitar la
Braja de Inicio |
|
6:4 |
Shma Yisra'el Adonay
Eloheynu Adonay Echad. |
Sexta
Lectura
Oye, Israel: el Eterno, nuestro
Dios, el Eterno es uno.(13)
@ |
6:5 |
Ve'ahavta et-Adonay
Eloheycha bechol-levavcha uvechol-nafshecha
uvechol-me'odecha. |
Y amarás
al Eterno, tu Dios, con todo tu corazón y con toda
tu alma y con todo tu poder. |
6:6 |
Vehayu hadevarim
ha'eleh asher anochi metsavecha hayom
al-levavecha. |
Y estas
palabras que te ordeno hoy, han de permanecer
sobre tu corazón; |
6:7 |
Veshinantam
levaneycha vedibarta bam beshivtecha beveytecha
uvelechtecha vaderech uveshochbecha uvekumecha. |
y las inculcarás a tus hijos, y
hablarás de ellas estando en tu casa, y andando
por el camino, y al acostarte y al levantarte;
|
6:8 |
Ukshartam le'ot
al-yadecha vehayu letotafot beyn eyneycha. |
y las
atarás por señal en tu mano, y estarán por
frontales entre tus ojos; |
6:9 |
Uchtavtam al-mezuzot
beytecha uvish'areycha. |
y las
escribirás sobre las jambas de tu casa y en tus
portones. |
6:10 |
Vehayah ki-yevi'acha
Adonay Eloheycha el-ha'arets asher nishba
la'avoteycha le-Avraham le-Yitschak ule-Ya'akov
latet lach arim gdolot vetovot asher lo-vanita. |
Y cuando
te haya introducido el Eterno, tu Dios, en la
tierra que juró a tus padres, a Abraham, a Isaac y
a Jacob, que te daría, (con) ciudades grandes y
buenas que tú no edificaste, |
6:11 |
Uvatim mele'im
kol-tuv asher lo-mileta uvorot chatsuvim asher
lo-chatsavta kramim vezeytim asher lo-natata
ve'achalta vesavata. |
y casas
llenas de toda suerte de cosas buenas, que tú no
llenaste; y pozos cavados que tú no cavaste, y
viñas y olivares que tú no plantaste; y cuando
comieres y te saciares, |
6:12 |
Hishamer lecha
pen-tishkach et-Adonay asher hotsi'acha me'erets
Mitsrayim mibeyt avadim. |
cuídate entonces, no sea que te
olvides del Eterno que te sacó de la tierra de
Egipto, de la casa de servidumbre. |
6:13 |
Et-Adonay Eloheycha
tira ve'oto ta'avod uvishmo tishavea. |
Al Eterno, tu Dios, temerás, y
a El servirás, y por su nombre (podrás) jurar.
|
6:14 |
Lo telchun acharey
elohim acherim me'elohey ha'amim asher
svivoteychem. |
No seguiréis a otros dioses,
los dioses de las naciones que están alrededor de
vosotros, |
6:15 |
Ki El kana Adonay
Eloheycha bekirbecha pen-yechereh af-Adonay
Eloheycha bach vehishmidecha me'al peney
ha'adamah. |
porque el
Eterno, tu Dios, que habita en medio de ti, es un
Dios celoso; no sea que se encienda la ira del
Eterno, tu Dios, contra ti y te destruya de sobre
la faz de la tierra. |
6:16 |
Lo tenasu et-Adonay
Eloheychem ka'asher nisitem bamasah. |
No
pondréis a prueba al Eterno, vuestro Dios, como
los pusisteis a prueba en Massá. |
6:17 |
Shamor tishmerun
et-mitsvot Adonay Eloheychem ve'edotav vechukav
asher tsivach. |
Guardar
guardaréis los mandamientos del Eterno, vuestro
Dios, y sus testimonios y sus estatutos que El te
ordenó,
|
6:18 |
Ve'asita hayashar
vehatov be'eyney Adonay lema'an yitav lach uvata
veyarashta et-ha'arets hatovah asher-nishba Adonay
la'avoteycha. |
y harás
lo que es recto y bueno a los ojos del Eterno,
para que te vaya bien y para que entres y poseas
la buena tierra que el Eterno prometió con
juramento a tus padres; |
6:19 |
Lahadof
et-kol-oyveycha mipaneycha ka'asher diber Adonay. |
y para
que El arroje a todos tus enemigos de delante de
ti, como habló el Eterno. |
6:20 |
Ki-yish'alcha vincha
machar lemor mah ha'edot vehachukim vehamishpatim
asher tsivah Adonay Eloheynu etchem. |
Cuando te
preguntare tu hijo el día de mañana, diciendo:
¿Qué significan los testimonios y los estatutos y
las leyes que el Eterno, nuestro Dios, os ordenó?
(14)
@ |
6:21 |
Ve'amarta levincha
avadim hayinu le-Far'oh beMitsrayim vayotsi'enu
Adonay miMitsrayim beyad chazakah. |
Dirás a
tu hijo: Siervos éramos del Faraón en Egipto, y
nos saco el Eterno de Egipto con poder fuerte.
|
6:22 |
Vayiten Adonay otot
umoftim gdolim vera'im beMitsrayim beFar'oh
uvechol-beyto le'eyneynu. |
Y el
Eterno hizo señales y maravillas grandes y dañinas
contra Egipto, contra el Faraón y contra toda su
casa delante de nuestros ojos; |
6:23 |
Ve'otanu hotsi
misham lema'an havi otanu latet lanu et-ha'arets
asher nishba la'avoteynu. |
mas a
nosotros nos sacó de allí para traernos acá, a fin
de darnos esta tierra que juró a nuestros padres.
|
6:24 |
Vayetsavenu Adonay
la'asot et-kol-hachukim ha'eleh leyir'ah et-Adonay
Eloheynu letov lanu kol-hayamim lechayotenu
kehayom hazeh. |
Y nos
ordenó el Eterno que observásemos todos estos
estatutos y que temiésemos al Eterno, nuestro
Dios, para bien nuestro, todos los días, para que
El nos dé vida, como sucede el día de hoy.
|
6:25 |
Utsdakah
tiheyeh-lanu ki-nishmor la'asot et-kol-hamitsvah
hazot lifney Adonay Eloheynu ka'asher tsivanu. |
Y mérito
tendremos nosotros si cuidamos de cumplir todo
este mandamiento en presencia del Eterno, nuestro
Dios, como El nos ordenó. |
|
|
El Maftir debe
recitar la Braja de Cierre |
|
|
|
|
SEPTIMA
ALIA |
|
|
Recitar la
Braja de Inicio |
|
7:1 |
Ki yevi'acha Adonay
Eloheycha el-ha'arets asher-atah va-shamah
lerishtah venashal goyim-rabim mipaneycha haChiti
vehaGirgashi veha'Emori vehaKna'ani vehaPrizi
vehaChivi vehaYevusi shiv'ah goyim rabim
va'atsumim mimeka. |
Séptima
Lectura
Cuando te hubiere introducido
el Eterno, tu Dios, en la tierra adonde vas para
heredarla, y hubiere arrojado a muchas naciones de
delante de ti, al hiteo, al guirgaseo, al emoreo,
al cananeo, al perizeo, y al jiveo y al yevuseo,
siete naciones más numerosas que tu. |
7:2 |
Unetanam Adonay
Eloheycha lefaneycha vehikitam hacharem tacharim
otam lo-tichrot lahem brit velo techonem. |
y cuando el Eterno, tu Dios,
las hubiere entregado ante ti y las hubiere
herido, las aniquilarás considerándolas anatema;
no harás con ellas pacto alguno ni les darás
posada en la tierra. |
7:3 |
Velo titchaten bam
bitcha lo-titen livno uvito lo-tikach livnecha. |
Y no te
emparentarás(15)
con ellas; no darás tu hija a su hijo ni tomarás
su hija para tu hijo;
@ |
7:4 |
Ki-yasir et-bincha
me'acharay ve'avdu elohim acherim vecharah
af-Adonay bachem vehishmidecha maher. |
porque
ellos desviarán a tu hijo de en pos de Mí y
servirán a otros dioses; así se encenderá la ira
del Eterno contra vosotros, y te destruirá
rápidamente. |
7:5 |
Ki im-koh ta'asu
lahem mizbechoteyhem tit'otsu umatsevotam
teshaberu va'asheyrehem tegade'un ufsileyhem
tisrefun ba'esh. |
Sino que
de esta manera habéis de hacer con ellas: sus
monolitos(16)
de idolatría quebraréis, y sus árboles
(17) de
idolatría cortaréis, y sus estatuas quemaréis en
el fuego. @ |
7:6 |
Ki am kadosh atah
l'Adonay Eloheycha becha bachar Adonay Eloheycha
liheyot lo le'am sgulah mikol ha'amim asher
al-peney ha'adamah. |
Porque
pueblo santo eres para el Eterno, tu Dios; a ti te
escogió el Eterno, tu Dios, para que le seas un
pueblo querido, por encima de todos los pueblos
que hay sobre la faz de la tierra. |
7:7 |
Lo merubechem
mikol-ha'amim chashak Adonay bachem vayivchar
bachem ki-atem hame'at mikol-ha'amim. |
No por
ser vosotros más numerosos que todos los pueblos
os ha tenido afección el Eterno y os ha escogido,
porque vosotros erais el menos numeroso(18)
de todos los pueblos;
@ |
7:8 |
Ki me'ahavat Adonay
etchem umishomro et-hashvu'ah asher nishba
la'avoteychem hotsi Adonay etchem beyad chazakah
vayifdecha mibeyt avadim miyad Par'oh
melech-Mitsrayim. |
sino por
el amor del Eterno hacia vosotros, y por guardar
el juramento que había hecho a vuestros padres, os
sacó el Eterno con poder fuerte, y os redimió de
la casa de servidumbre, del poder del faraón, rey
de Egipto. |
|
|
El Maftir debe recitar la Braja de Cierre |
|
|
|
|
ULTIMA ALIA |
|
|
Recitar la Braja de Inicio |
|
7:9 |
Veyadata ki-Adonay
Eloheycha hu ha'Elohim ha'El hane'eman shomer
haberit vehachesed le'ohavav uleshomrey mitsvotav
le'elef dor. |
Ultima
Lectura
Y sabrás pues que el Eterno, tu
Diréis, es el que es Dios, el Dios fiel, que
guarda el pacto y la misericordia con los que le
aman y cumplen sus mandamientos, hasta por mil
(19)
generaciones;
@ |
7:10 |
Umeshalem leson'av
el-panav leha'avido lo ye'acher leson'o el-panav
yeshalem-lo. |
y paga en
vida a los que le aborrecen, haciéndoles perecer;
no tardara en dar la paga a aquél que le aborrece;
en vida le pagará. |
7:11 |
Veshamarta
et-hamitsvah ve'et-hachukim ve'et-hamishpatim
asher anochi metsavecha hayom la'asotam. |
Y guardarás los mandamientos y
los estatutos y los Juicios que yo te prescribo
hoy, para cumplirlos. |
|
|
El Maftir debe recitar la Braja de Cierre |
|