Protected by Copyscape Web Copyright Protection Software

Aliyot Simjat Torat "Vezot HaBerajá"

Devarim - Deuteronomio- Cap. 33:1 al 34:12

Por Eliyahu BaYonah Ben Yossef, Director Shalom Haverim Org. New York

Aliyot es el plural hebreo de Alia o Aliya que significa "subir". Cada vez que una persona - Ole- sube a la Bimá a leer una Alia, el Maftir debe recitar la Braja -Bendicion- antes de comenzar la Lectura y al cerrar la misma. Esto se hace cada vez que un invitado lee la Porción -Parasha- correspondiente. Esta es la Braja de la Lectura de la Tora:

Barjú et Adonay hamevoraj.

¡Bendecid al Eterno, el Bendito!

Baruj Adonay hamevoraj le'olam va'ed.

Bendito es el Eterno, el Bendito para siempre.

 
 

Baruj atáh Adonay Eloheynu melej ha'olam, asher bajar banu mikol-ha'amim, venatan lanu et-torató.

Bendito seas Tu, oh Eterno nuestro Dios, Rey del universo que nos elegiste entre todos los pueblos y nos diste Tu Torah, Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Torah.
   
 

 
 


Baruj atáh Adonay, notén hatoráh.
 
 

Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Torah. AMEN  
 

Al terminar la Porción debe leer esta Brajá:


Baruj atáh Adonay, Eloheynu melej ha'olam, asher natan lanu torat emet, vejayey olam nata betojenu.

Bendito seas Tu oh Eterno nuestro Dios, Rey del Universo que nos diste (Tu Torah), la Torah de la Verdad, e implantaste en nosotros la Vida Eterna.


Baruj atáh Adonay, noten hatoráh. AMEN

Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Torah. (TODOS DICEN AMEN)

 

Vezot Haberajá

  
 
33:1

 
Vezot haberajah asher beraj Moshe ish ha'Elohim et-beney Yisra'el lifney moto. Y ésta es la bendición con que Moisés, varón de Dios, bendijo  a los hijos de Israel antes de su muerte.
33:2 Vayomar Adonay miSinay ba vezaraj miSe'ir lamo hofia mehar Paran ve'atah merivevot kodesh mimino esh dat lamo. Y dijo: El Eterno vino del Sinay, y desde Seír les alboreó; apareció desde el monte Parán, y con El había parte de las decenas de miles de los ángeles de santidad. Escrita con su mano derecha les dio Ley desde en medio del fuego. 
33:3

 
Af jovev amim kol-kedoshav beyadeja vehem tuku leragleja yisa midabroteyja. También amó a los pueblos; todas las almas de los santos están en tu poder, oh Eterno; porque ellos (sus almas) estuvieron al pie del monte Sinay, y tomaron sobre ellos el yugo de tus preceptos.
33:4

 
Torah tsivah-lanu Moshe morashah kehilat Ya'akov. La Ley que nos encargó Moisés, herencia es para la congregación de Jacob. 
33:5

 
Vayehi viYeshurun melej behit'asef rashey am yajad shivtey Yisra'el. Y El fue Rey de Yeshurún (Israel) siempre que se congregaron las cabezas del pueblo en paz, junto con las tribus de Israel. 
33:6 Yeji Re'uven ve'al-yamot vyhi metav mispar. ¡Viva la tribu de Rubén y no muera de ella ninguno en la guerra, y que haya de sus hombres el mismo número a su vuelta! 
33:7

 
Vezot li-Yehudah vayomar shma Adonay kol Yehudah ve'el-amo tevi'enu yadav rav lo ve'ezer mitsarav tiheyeh. Y esta bendición sea también para Judá; y dijo: ¡Oye, oh Eterno, la voz de Judá y hazlo regresar de la guerra en paz a su pueblo; sus manos le basten y se Tú su auxilio contra sus adversarios! 

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

SEGUNDA ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

33:8

 
Ule-Levi amar tumeyja ve'ureyja le'ish jasideja asher nisito bemasah terivehu al-mey Merivah.
Y por Leví dijo: Tus Tummim y tus Urim sean para el hombre en que haya benignidad, pues lo probaste en Massá y lo encontraste perfecto; y lo examinaste en las aguas de Merivá y lo hallaste fiel; 
 33:9 Ha'omer le'aviv ule'imo lo re'itiv ve'et-ejav lo hikir ve'et-banav lo yada ki shamru imrateja uvritja yintsoru. aquél que no hizo excepción por ser su abuelo materno, sus hermanos de madre o los hijos de su hija, cuando todos éstos pecaron con el becerro de oro, pues él guardó tu palabra y tu alianza observó. 
33:10 Yoru mishpateyja le-Ya'akov vetoratja le-Yisra'el yasimu ktorah be'apeja vejalil al-mizbejeja. Ellos pues, son merecedores de enseñar tus juicios a Jacob, y tu Ley a Israel pondrán incienso de especias delante de Ti, y holocaustos sobre tu altar.
33:11 Barej Adonay jeylo ufo'al yadav tirtseh mejats motnayim kamav umesan'av min-yekumun. Bendice, oh Eterno, sus bienes, y el sacrificio de sus manos recibe con agrado! ¡Destroza los lomos de los que se alzan contra él y de los que le aborrecen, para que no se levanten más! 
33:12 Le-Vinyamin amar yedid Adonay yishkon lavetaj alav jofef alav kol-hayom uveyn ktefav shajen. Por Benjamín dijo : El amado del Eterno habitará seguro junto a El; (Dios) le protegerá para siempre, y entre sus hombros (abajo de la cumbre del monte) estará la morada de Dios. 

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

TERCERA  ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

 33:13

 
Ule-Yosef amar mevorejet Adonay artso mimeged shamayim mital umithom rovetset tajat.
Y por José dijo: Bendecida del Eterno sea su tierra, con los más preciosos dones de los cielos: con el rocío y con la fertilidad de las honduras que abajo yacen; 
33:14

 
Umimeged tvu'ot shamesh umimeged geresh yerajim. y con los más preciosos productos endulzados por el calor del sol, y con los más preciosos frutos madurados por la influencia de la luna; 
33:15 Umerosh harerey-kedem umimeged giv'ot olam. y con las primicias de los frutos madurados en sus montes antiguos, y con los más preciosos frutos que nunca cesan de crecer en las colinas eternas; 
33:16 Umimeged erets umelo'ah urtson shojni sneh tavotah lerosh Yosef ulekodkod nezir ejav. y con las cosas más preciosas de la tierra y de todo su contenido; y con la benevolencia del Eterno que apareció en la zarza; vengan estas bendiciones sobre la cabeza de José y sobre la coronilla de aquél que fue separado de sus hermanos.
33:17 Bejor shoro hadar lo vekarney re'em karnav bahem amim yenagaj yajdav afsey arets vehem rivevot Efrayim vehem alfey Menasheh. Un gran rey Josué) saldrá de él, fuerte como un buey, y sus cuernos serán como los del unicornio; con ellos corneará pueblos hasta los confines de la tierra, y ellos son las decenas de miles que exterminará Josué), descendiente de Efraín, y ellos son los miles de Manases.

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

CUARTA  ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

33:18 Veli-Zvulun amar smaj Zvulun betseteja veYisajar be'ohaleyja.
Y por Zebulón dijo: Regocíjate, oh Zebulón, en tus salidas (marítimas), y tú, Isajar, en tus tiendas. 
33:19

 
Amim har-yikra'u sham yizbeju zivjey-tsedek ki shefa yamim yinaku usfuney tmuney jol. Los pueblos serán congregados en el monte (Moriá), y allí ofrecerán sacrificios de justicia; porque abundancia de los bienes que vienen de los mares chuparán, y los tesoros que esconden las arenas. 
33:20 Ule-Gad amar baruj marjiv Gad kelavi shajen vetaraf zroa af-kodkod. Y por Gad dijo: ¡Bendito aquél que ensancha el territorio de Gad hacia el oriente! Como león morará, y desgarrará de una vez el brazo y la mollera. 
33:21 Vayar reshit lo ki-sham jelkat mejokek safun vayete rashey am tsidkat Adonay asah umishpatav im-Yisra'el. Y proveyó la primera parte para sí, porque allí le fue reservada la porción del campo donde será sepultado el legislador (Moisés), cuya sepultura. será encubierta de todos. Y cuando marchare al frente del pueblo, las justicias del Eterno ejecutará, y Sus odenanzas con Israel. 

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

QUINTA  ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

33:22

 
Ule-Dan amar Dan gur aryeh yezanek min-haBashan.
Y por Dan dijo: Dan es cachorro de león, en cuya herencia está el Jordán que sale del Bashán. 
33:23

 
Ule-Naftali amar Naftali sva ratson umale birkat Adonay yam vedarom yerashah. Y por Naftalí dijo: Naftali, cuya tierra sacia cumplidamente a sus habitantes, está llena. de la bendición del Eterno. Hereda, oh Naftalí, el mar de Galilea y la parte del sur. 
33:24 Ule-Asher amar baruj mibanim Asher yehi retsuy ejav vetovel bashemen raglo. Y por Asher dijo: ¡Bendecido en hijos sea Asher; sea favorecido de sus hermanos y bañe en aceite su pie! 
33:25 Barzel unejoshet mine'aleja ujeyameyja dov'eja. Tu tierra está cerrada por montes de donde se extrae el hierro y el cobre. Como los días de tu mocedad sean los días de tu vejez. 
 33:26

 
Eyn ka'El Yeshurun rojev shamayim be'ezreja uvega'avato shejakim. Sabe, oh Yeshurún (Israel) que no hay semejante a tu Dios, el que viene cabalgando sobre los cielos en tu auxilio, y con su gloria monta los cielos.

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

SEXTA  ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

33:27

 
Me'onah Elohey kedem umitajat zro'ot olam vayegaresh mipaneyja oyev vayomer hashmed.
El Dios de la antigüedad para su morada escogió los cielos, teniendo por debajo los brazos de los poderosos del mundo. El mismo echa delante de ti el enemigo y te dice: !Destrúyelo! 
33:28

 
Vayishkon Yisra'el betaj badad eyn Ya'akov el-erets dagan vetirosh af-shamav ya'arfu-tal. E Israel pues, habitará seguro, conforme a la bendición de Jacob, en la tierra del grano y del mosto; también sus cielos destilarán el rocío. 
33:29

 
Ashreyja Yisra'el mi jamoja am nosha b'Adonay magen ezreja va'asher-jerev ga'avateja veyikajashu oyveyja laj ve'atah al-bamoteymo tidroj. ¡Dichoso eres, oh Israel!  ¡Quién como tú, pueblo cuya salvación viene del Eterno, que es el escudo de tu auxilio, que también es la espada de tu grandeza? Por lo que tus enemigos te mentirán de miedo, y tú sobre sus alturas pisarás. 

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

SÉPTIMA  ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

34:1 Vaya'al Moshe me'arvot Moav el-har Nevo rosh hapisgah asher al-peney Yerejo vayar'ehu Adonay et-kol-ha'arets et-haGil'ad ad-Dan.
Y subió Moisés a las planicies de Moab, al monte Nevó, a la cumbre del Pisgá (colina) que está frente a Jericó; y el Eterno le hizo ver toda la tierra, desde Guindad hasta Dan, 
34:2

 
Ve'et kol-Naftali ve'et-erets Efrayim uMenasheh ve'et kol-erets Yehudah ad hayam ha'ajaron. y todo Naftalí, y la tierra de Efraín y de Manasé, y toda la tierra de Judá, hasta el mar del oeste;
34:3

 

 

Ve'et-haNegev ve'et-hakikar bik'at Yerejo ir hatmarim ad-Tsoar. y la tierra del sur, y la planicie, y el valle de Jericó, ciudad de las palmas, hasta Tzóar. 
34:4

 

 

Vayomer Adonay elav zot ha'arets asher nishbati le-Avraham le-Yitsjak ule-Ya'akov lemor lezar'aja etnenah her'itija ve'eyneyja veshamah lo ta'avor. Y le dijo el Eterno: Esta es la tierra que juré a Abraham, a Isaac y a Jacob, diciendo: A tu descendencia la daré. Te he permitido verla con tus ojos, mas allí no pasarás. 
34:5

 

 

Vayamot sham Moshe eved-Adonay be'erets Moav al-pi Adonay. Y murió allí Moisés, siervo del Eterno; en la tierra de Moab, conforme al dicho del Eterno. 
34:6

 

 

Vayikbor oto vagay be'erets Moav mul beyt Pe'or velo-yada ish et-kevurato ad hayom hazeh. Y lo sepultó en el valle, en la tierra de Moab, frente a Bet-Peor; y no ha sabido hombre alguno el lugar de su sepultura hasta el día de hoy. 
34:8

 

 

UMoshe ben-me'ah ve'esrim shanah bemoto lo-jahatah eyno velo-nas lejoh. Y era Moisés de edad de ciento veinte años cuando murió; su vista no se le oscureció ni decayó el esplendor de su rostro. 

 

34:8

 

 

Vayivku veney Yisra'el et-Moshe be'arvot Moav shloshim yom vayitmu yemey veji evel Moshe. Y los hijos de Israel lloraron a Moisés, en las planicies de Moab, por treinta días; así se cumplieron los días del llanto del luto por Moisés. 
34:9 ViHoshua bin-Nun male ruaj jojmah ki-samaj Moshe et-yadav alav vayishme'u elav beney-Yisra'el vaya'asu ka'asher tsivah Adonay et-Moshe. Y Josué, hijo de Nun, estaba lleno de espíritu de sabiduría, porque Moisés había puesto sus manos sobre él; y le obedecieron los hijos de Israel, e hicieron como el Eterno había ordenado a Moisés.
34:10

 

 

Velo-kam navi od beYisra'el keMoshe asher yeda'o Adonay panim el-panim. Y no se levantó más en Israel profeta alguno como Moisés, a quien el Eterno apareciera cara a cara, 
34:11

 

 

Lejol-ha'otot vehamoftim asher shlajo Adonay la'asot be'erets Mitsrayim le-Far'oh ulejol-avadav ulejol-artso. en cuanto a todas las señales y maravillas que el Eterno le envió a hacer en la tierra de Egipto contra Faraón, y contra todos sus siervos, y contra toda su tierra; 
34:12

 

 

Ulejol hayad hajazakah ulejol hamora hagadol asher asah Moshe le'eyney kol-Yisra'el. ni en cuanto a todo aquel poder fuerte, y a todos los grandes milagros en el temible desierto que hizo Moisés a los ojos de todo Israel. 

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

MAFTIR -Números 29: 35 al 30:1

 

El Maftir Recita la Braja de Inicio

 

29:35
Bayom hashmini atseret tihyeh lajem kol-melejet avodah lo ta'asu.

Y el octavo día, día de abstención de trabajo será para vosotros;  ningún trabajo servil haréis.
29:36
Vehikravtem olah isheh re'aj nijoaj l'Adonay par ejad ayil ejad kvasim bney-shanah shiv'ah tmimim.
Y presentaréis en holocausto, como ofrenda de fuego para ser aceptada con agrado por el Eterno, un novillo, un carnero, siete corderos de un año, sin defecto;
29:37
Minjatam veniskeyhem lapar la'ayil velakvasim bemisparam kamishpat.
su ofrenda vegetal y sus libaciones serán correspondientes al novillo, al carnero y a los corderos, según el número de ellos, conforme al reglamento;
29:38
Us'ir jatat ejad milevad olat hatamid uminjatah veniskah.
y un cabrito como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y su ofrenda vegetal y su libación.
29:39
Eleh ta'asu l'Adonay bemo'adeyjem levad minidreyjem venidvoteyjem le'oloteyjem ulminjoteyjem ulniskeyjem uleshalmeyjem.
Estos (sacrificios) ofreceréis al Eterno en vuestras fiestas solemnes, además de vuestras (ofrendas) de votos, ofrendas voluntarias para vuestros holocaustos, vuestras ofrendas vegetales y vuestras libaciones, y de vuestros sacrificios de paces.
30:1
Vayomer Moshe el-beney Yisra'el kejol asher-tsivah Adonay et-Moshe.
Y dijo Moisés a los hijos de Israel, conforme a todo lo que el Eterno había ordenado a Moisés.
  El Maftir recita la Brajá de Cierre  

 

NOTAS EXPLICATORIAS:

 Moisés,, varón de Dios, bendijo
 
  Después del Cántico de Adios de Haazinu, Moisés, antes de despedirse de su pueblo querido, le bendijo, así como lo hizo el patriarca Jacob, fundador de las tribus de Israel (Génesis 49, 29). Convocó entonces a toda la congregación y bendijo a cada tribu por separado, destacando el papel que habrían de desempeñar en el transcurso del tiempo.

Dichoso eres, Oh Israel!
  "...Por lo que tus enemigos te mentirán de miedo, y tú pisarás sobre sus alturas" (verso 29). Pero lo que Moisés y más tarde los profetas que le sucedieron deseaban en realidad, es que los perseguidores de Israel se convirtieran en amigos, creyendo todos en un mismo Dios en bien de todo el género humano: "¿No tenemos todos un mismo Padre? ¿No nos ha creado un mismo Dios? ¿Por qué entonces menospreciaremos cada uno a su hermano, quebrantando el pacto de nuestros padres? (Malaquías 2, 10). 

Y murió allí Moisés
   Si la Torah hubiese querido divinizar a Moisés, le hubiera resultado fácil omitir este episodio, colocando a este hombre cerca de Dios y transformándole en mito. La Torah quiso establecer de manera inequívoca que Moisés fue un hombre como todos los humanos, pero tuvo el mérito y la suerte de acercarse a una fe religiosa superior, por la cual comprendió la unidad de Dios, permaneciendo fiel a El, cuya presencia sintió durante toda su vida. Con todo, no fue sino un hombre, un genio de muy alto nivel.


Ningún trabajo servil haréis
   Según el Midrash (Bamidbar 21), durante los siete días de Sucot se ofrecían setenta holocaustos por la paz y el bienestar de las setenta naciones existentes en el mundo. Pero los sacrificios del octavo día de esta fiesta se dedicaban solamente al pueblo de Israel. Es por ello por lo que el versículo 35 dice lajem (para vosotros).

 

       


 

 

     
     
     
 

 

 

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York