35:1 |
Vayakhel Moshe
et-kol-adat beney-Yisra'el vayomer alejem eleh
hadevarim asher-tsivah Adonay la'asot otam. |
Primera Lectura
Primera Lectura
Y
Moisés reunió(1)
a toda la congregación de los hijos de Israel y les
dijo: Estas son las cosas que el Eterno ordenó
hacer:
@ |
35:2 |
Sheshet yamim te'aseh
melajah uvayom hashvi'i yihyeh lajem kodesh Shabat
Shabaton l'Adonay kol-ha'oseh vo melajah yumat. |
seis días se hará trabajo, mas
el día séptimo será para vosotros santo, sábado de
descanso en honor del Eterno;(2)
todo aquél que hiciere en él obra alguna, será
muerto.
@ |
35:3 |
Lo-teva'aru esh bekol
moshvoteyjem beyom haShabat. |
No encenderéis fuego
(3)
en todas vuestras moradas en el día del sábado.
@ |
35:4 |
Vayomer Moshe
el-kol-adat beney-Yisra'el lemor zeh hadavar asher
tsivah Adonay lemor. |
Y Moisés habló a toda la
congregación de los hijos de Israel diciendo: Esto
es lo que ha ordenado el Eterno, diciendo:
|
35:5 |
Keju me'itjem trumah
l'Adonay kol nediv libo yevi'eja et trumat Adonay
zahav vajesef unjoshet. |
Tomad de vosotros una ofrenda
separada para el Eterno; todo donador de corazón
traerá la ofrenda separada para el Eterno: oro y
plata y cobre, |
35:6 |
Utejelet ve'argaman
vetola'at shani veshesh ve'izim. |
y tejido de lana azul celeste y
púrpura y carmesí, y lino, y pelo de cabra;
|
35:7 |
Ve'orot eylim
me'odamim ve'orot tejashim va'atsey shitim. |
y pieles de carnero teñidas de
rojo, y pieles de tájash, y maderas de acacia;
|
35:8 |
Veshemen lama'or
uvesamim leshemen hamishjah veliktoret hasamim. |
y aceite para el alumbrado, y
especias para el aceite de la unción y para el
incienso compuesto de especias; |
35:9 |
Ve'aveney-shoham
ve'avney milu'im la'efod velajoshen. |
y piedras de ónix y piedras de
engaste para el efod y para el pectoral.
|
35:10 |
Vekol-jajam-lev bajem
yavo'u veya'asu et kol-asher tsivah Adonay. |
Y todos los sabios de corazón de
entre vosotros vendrán, y ellos harán todo cuanto ha
ordenado el Eterno: |
35:11 |
Et-haMishkan et-aholo
ve'et-mijsehu et-krasav ve'et-krashav et-berijav
et-amudav ve'et-adanav. |
el tabernáculo, su tienda y su
cubierta, sus corchetes y sus tablones, sus
travesaños, sus columnas y sus basas;
|
35:12 |
Et-ha'aron
ve'et-badav et-hakaporet ve'et parojet hamasaj. |
el arca y sus varas, el
propiciatorio y el velo de la cortina,
|
35:13 |
Et-hashuljan
ve'et-badav ve'et-kol-kelav ve'et lejem hapanim. |
la mesa y sus varas y todos sus
utensilios, y el pan de la proposición;
|
35:14 |
Ve'et-menorat hama'or
ve'et-keleyja ve'et-neroteyja ve'et shemen hama'or. |
y el candelabro
(4)
para el alumbrado y sus utensilios ; y sus lámparas
y el aceite del alumbrado;
@ |
35:15 |
Ve'et-mizbaj haktoret
ve'et-badav ve'et shemen hamishkah ve'et ketoret
hasamim ve'et-masaj hapetaj lefetaj haMishkan. |
y el altar del incienso y sus
varas; y el aceite de la unción y el incienso de
especias; y la cortina de la entrada para la entrada
del Tabernáculo; |
35:16 |
Et mizbaj ha'olah
ve'et-mijbar hankoshet asher-lo et-badav
ve'et-kol-kelav et-hakiyor ve'et-kano. |
y el altar del holocausto y el
enrejado de cobre que tiene, sus varas y todos sus
utensilios; el lavatorio y su base;
|
35:17 |
Et kal'ey hejatser
et-amudav ve'et-adaneyja ve'et masach sha'ar jeja |
las cortinas del atrio, sus
columnas y sus basas, y la cortina de la entrada del
atrio; |
35:18 |
tser.
Et-yitdot haMishkan
ve'et-yitdot jejatser ve'et-meytreyjem. |
las estacas del Tabernáculo y
las estacas del atrio y sus cuerdas;
|
35:19 |
Et-bigdey hasrad
lesharet bakodesh et-bigdey hakodesh le-Aharon
hakohen ve'et-bigdey vanav lejajen. |
Las vestiduras para el oficio
destinadas a hacer el servicio en el santuario, que
son las vestiduras santas para Aarón, el (sumo)
sacerdote, y las vestiduras de sus hijos para las
funciones sacerdotales. |
35:20 |
Vayets'u kol-adat
beney-Yisra'el milifney Moshe. |
Y salió toda la congregación de
los hijos de Israel de la presencia de Moisés.
|
| |
El Maftir debe recitar la
Braja de Cierre
|
|
| |
|
SEGUNDA ALIA |
| |
Recitar la Braja de
Inicio
|
|
35:21 |
Vayavo'u kol-ish
asher nesa'o libo vekol asher nadvah rujo oto hevi'u
et-trumat Adonay limelejet Ohel Mo'ed ulekol-avodato
ulevigdey hakodesh. |
Segunda Lectura
Y vino toda persona a quien su
corazón le impulsó, y todo aquél cuyo espíritu le
movió a generosidad, trayendo la ofrenda del Eterno
para la obra de la tienda de asignación y para todo
su servicio, y para las vestiduras de santidad.
|
35:22 |
Vayavo'u ha'anashim
al-hanashim kol nediv lev jevi'u jaj vanezem
vetaba'at vejumaz kol-kli zahav vekol-ish asher
jenif tnufat zahav l'Adonay. |
Y vinieron así hombres como
mujeres, todo donador de corazón,
(5)
y trajeron pulseras y aros y anillos y cinturones de
castidad y todo objeto de oro; y también todo hombre
que separó, por medio del rito de la tenufá, una
ofrenda de oro para el Eterno.
@ |
35:23 |
Vekol-ish
asher-nimtsa ito tejelet ve'argaman vetola'at shani
veshesh ve'izim ve'orot eylim me'odamim ve'orot
tejashim jevi'u. |
Y toda persona en cuyo poder se
hallaron tejidos de lana azul celeste y púrpura y
carmesí, y lino y pelo de cabra, pieles de carnero
teñidas de rojo y pieles de tájash, los trajeron.
|
35:24 |
Kol-merim trumat
kesef unejoshet hevi'u et trumat Adonay vekol asher
nimtsa ito atsey shitim lekol-melejet ha'adovah
jevi'u. |
Todos los que querían presentar
ofrenda de plata y de cobre, trajeron la ofrenda
para el Eterno. Y todo hombre en cuyo poder se
hallaban maderas de acacia para toda la obra del
servicio, las trajo. |
35:25 |
Vekol-ishah
jajmat-lev beyadeyja tavu vayavi'u matveh
et-jatjelet ve'et-ha'argaman et-tola'at hashani
ve'et-hashesh. |
Y toda mujer sabia de corazón
hiló con sus manos y trajo lo que había hilado, el
tejido de lana azul celeste y la púrpura y el
carmesí y el lino. |
35:26 |
Vekol-hanashim asher
nasa liban otanah bejojmah tavu et-ha'izim. |
Y todas las mujeres cuyo corazón
estaba elevado por la sabiduría, hilaron el pelo de
cabra. |
35:27 |
Vejanesi'im jevi'u et
avney hashoham ve'et avney hamilu'im la'efod
velajoshen. |
Y los príncipes trajeron las
piedras de ónix y las piedras de engaste para el
efod y para el pectoral; |
35:28 |
Ve'et-habosem
ve'et-hashamen lema'or uleshemen hamishjah
veliktoret hasamim. |
y las especias, y el aceite para
el alumbrado y el aceite para la unción, y para el
incienso de especias. |
35:29 |
Kol-ish ve'ishah
asher nadav libam otam lejavi lekol-hamelajah asher
tsivah Adonay la'asot beyad-Moshe jevi'u
veney-Yisra'el nedavah l'Adonay. |
Todo hombre y mujer de los hijos
de Israel cuyo corazón les impulsó a traer (ofrenda
para toda la obra que ordenó el Eterno hacer por
intermedio de Moisés, trajeron ofrenda para el
Eterno. |
| |
El Maftir debe recitar la
Braja de Cierre
|
|
| |
|
TERCERA ALIA |
| |
-
Recitar la Braja de
Inicio
|
|
35:30 |
Vayomer Moshe
el-beney Yisra'el re'u kara Adonay beshem Betsal'el
ben-Uri ven-Jur lemateh Yehudah. |
Tercera Lectura
Segunda Lectura
Y dijo Moisés a los hijos de
Israel: Ved que el Eterno ha llamado por su nombre a
Betzalel, hijo de Urí, hijo de Jur, de la tribu de
Judá, |
35:31 |
Vayemale oto ruaj
Elohim bejojmah bitvunah uveda'at uvekol-melajah |
y le ha llenado del espíritu de
Dios en lo relativo a sabiduría e inteligencia y
ciencia, y para toda obra; |
35:32 |
Velakshov majashavot
la'asot bazahav uvakesef uvanjoshet. |
y para inventar creaciones y
enseñarlas a los artífices para que trabajen en oro
y en plata y en cobre,
|
35:33 |
Uvajaroshet even
lemal'ot uvajaroshet ets la'asot bekol-melejet
majashavet. |
y en labrar piedras para
engastes, y para tallar maderas; para trabajar en
toda suerte de obra ingeniosa.
|
35:34 |
Ulejorot Natan belibo
ju ve'Oholi'av ben-Ajisamaj lemateh-Dan. |
Y ha puesto en su corazón
capacidad para enseñar, tanto en el de él como en el
de Aholiav, hijo de Ajisamaj, de la tribu de Dan,
|
35:35 |
Mile otam jojmat-lev
la'asot kol-melejet jarash vejoshev verokem
batejelet uva'argaman betola'at hashani uvashesh
ve'oreg osey kol-melajah vejoshvey majashavot. |
a los cuales El ha llenado de
sabiduría de corazón para hacer toda suerte de obras
de maestro, de artista y de bordador en tejido de
lana azul celeste y púrpura y carmesí, y en lino, y
en teneduría, y les convirtió en realizadores de
toda obra para que hicieran disenos textiles.
|
36:1 |
Ve'asah Vetsal'el
ve'Oholi'av vekol ish jajam-lev asher natan Adonay
jojmah utvunah bajemah lada'at la'asot
et-kol-melejet avodat hakodesh lekol asher tsivah
Adonay. |
Y harán (la obra) Betzalel y
Aholiav(6)
y todo hombre sabio de corazón a quien dio el Eterno
sabiduría e inteligencia para hacer toda clase de
obra para el servicio del Santuario; todo lo que
ordenó el Eterno.
@ |
36:2 |
Vayikra Moshe
el-Betsal'el ve'el-Oholi'av ve'el kol-ish jajam-lev
asher natan Adonay jojmah belibo kol asher nesa'o
libo lekorvah el-hamelajah la'asot otah. |
Y llamó Moisés a Betzalel y a
Aholiav y a todo hombre sabio de corazón a quien dio
el Eterno sabiduría en su corazón, a todo aquél a
quien su corazón le impulsó para que se llegase a la
obra para hacerla; |
36:3 |
Vayikju milifney
Moshe et kol-haterumah asher hevi'u beney Yisra'el
limelejet avodat hakodesh la'asot otah vejem jevi'u
elav od nedavah baboker baboker. |
y ellos tomaron de delante de
Moisés todas las ofrendas que los hijos de Israel
habían traído para la obra del servicio del
Santuario, a fin de hacerla; y mientras tanto,
seguían trayéndole ofrendas voluntarias cada mañana.
|
36:4 |
Vayavo'u
kol-hajajamim ha'osim et kol-melejet hakodesh
ish-ish mimelajto asher-jemah osim. |
Y todos los sabios que hacían
toda la obra del Santuario, dejaron cada cual la
labor que estaban haciendo |
36:5 |
Vayomru el-Moshe
lemor marbim ha'am lejavi midey ha'avodah lamelajah
asher-tsivah Adonay la'asot otah. |
y hablaron a Moisés, diciendo:
El pueblo trae más de lo necesario para el servicio
de la obra que ordenó hacer el Eterno.
|
36:6 |
Vayetsav Moshe
vaya'aviru kol bamajaneh lemor ish ve'ishah
al-ya'asu-od melajah litrumat hakodesh vayikale
ha'am mejavi. |
Y Moisés dio orden e hicieron
correr una voz por el campamento, diciendo: "Ni
hombre ni mujer prepare mas material para las
ofrendas del Santuario"; de manera que el pueblo
cesó de traer más, |
36:7 |
Vejamelajah hayetah
dayam lekol-hamelajah la'asot otah vejoter. |
pues ya había material
suficiente para hacer toda la obra, y aún sobraba.
|
| |
-
El Maftir debe recitar
la Braja de Cierre
|
|
| |
|
CUARTA ALIA |
| |
-
Recitar la Braja de Inicio
|
|
36:8 |
Vaya'asu
kol-jajam-lev be'osey hamelajah et-haMishkan eser
yeri'ot shesh moshezar utjelet ve'argaman vetola'at
shani keruvim ma'aseh joshev asah otam. |
Cuarta Lectura
Y todos los hombres sabios de
corazón de entre los que hacían la obra, hicieron el
Tabernáculo de diez cortinas, las cuales hicieron de
lino torcido y tejido de lana azul celeste y púrpura
y carmesí; con querubines y obra de artista las
hicieron. |
36:9 |
Orej hayeri'ah
ha'ajat shmoneh ve'esrim ba'amah verojav arba
ba'amah hayeri'ah ha'ejat midah ajat
lekol-hayeri'ot. |
La longitud de cada cortina era
de veintiocho codos, y la anchura de cada cortina de
cuatro codos; una misma medida tenían todas las
cortinas. |
36:10 |
Vayejaber et-jamesh
hayeri'ot ajat el-ejat vejamesh yeri'ot jibar ajat
el-ejat. |
Y unió cinco de las cortinas
entre sí, y las otras cinco cortinas también las
unió una con otra. |
36:11 |
Vaya'as lule'ot
tejelet al sfat hayeri'ah ha'ejat mikatsah
bamajbaret ken asah bisfat hayeri'ah hakitsonah
bamajberet hashenit. |
E hizo presillas de color azul
celeste sobre el borde de una cortina, donde termina
el primer conjunto; así hizo sobre el borde de la
cortina que termina el segundo conjunto.
|
36:12 |
Jamishim lula'ot asah
bayeri'ah ha'ejat vajamishim lula'ot asah biktseh
hayeri'ah asher bamajberet hashenit makbilot
halula'ot ajat el-ejat. |
Cincuenta presillas hizo en la
primera cortina, y cincuenta presillas hizo en el
extremo de la cortina del segundo conjunto; las
presillas estaban contrapuestas unas a otras.
|
36:13 |
Vaya'as jamishim
karsey zahav vayejaber et-hayeri'ot ajat el-ajat
bakrasim vayehi haMishkan ejad. |
E hizo cincuenta corchetes de
oro, y unió las cortinas la una con la otra por
medio de los corchetes, de modo que el Tabernáculo
vino a ser un todo. |
36:14 |
Vaya'as yeri'ot izim
le'ohel al-haMishkan ashtey-esreh yeri'ot asah otam. |
E hizo cortinas de pelo de
cabras para el Tabernáculo; once cortinas hizo para
esto. |
36:15 |
Orej hayeri'ah
ha'ajat shloshim ba'amah ve'arba amot rojav
hayeri'ah ha'ejat midah ajat le'ashtey esreh
yeri'ot. |
La longitud de una cortina era
de treinta codos, y de cuatro codos la anchura de la
cortina; una misma medida tenían las once cortinas.
|
36:16 |
Vayejaber et-jamesh
hayeri'ot levad ve'et-shesh hayeri'ot levad. |
Y unió cinco de las cortinas
aparte, y seis de las cortinas aparte.
|
36:17 |
Vaya'as lula'ot
jamishim al sfat hayeri'ah hakitsonah bamajbaret
vajamishim lula'ot asah al-sfat hayeri'ah hajoveret
hashenit. |
E hizo cincuenta presillas sobre
el borde de la cortina, en el extremo del primer
conjunto; y cincuenta presillas hizo sobre el borde
de la cortina del segundo conjunto.
|
36:18 |
Vaya'as karsey
nejoshet jamishim lejaber et-ha'ohel lihyot ejad. |
E hizo cincuenta corchetes de
cobre para unir la tienda, para que fuese un todo.
|
36:19 |
Vaya'as mikseh
la'ojel orot eylim me'odamim umichseh orot tejashim
milemalah. |
E hizo para la tienda una
cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo:, y
otra cubierta hecha de pieles de tajash por encima
de ésta. |
| |
El Maftir debe recitar la
Braja de Cierre |
|
| |
|
QUINTA ALIA |
| |
Recitar la Braja de Inicio |
|
36:20 |
Vaya'as et-hakrashim
laMishkan atsey shitim omedim. |
Quinta Lectura
E hizo para el Tabernáculo
tablones de madera de acacia, para ser colocados
verticalmente; |
36:21 |
Eser amot orej
hakaresh ve'amah vajatsi ha'amah rojav hakeresh
ha'ejad. |
de diez codos era la longitud de
un tablón, y de codo y medio la anchura del tablón.
|
36:22 |
Shtey yadot lakeresh
ha'ejad meshulavot ajat el-ejat ken asah lekol
karshey haMishkan. |
Dos espigas tenía cada tablón
yuxtapuestas entre sí: así hizo con todos los
tablones del Tabernáculo. |
36:23 |
Vaya'as et-hakrashim
laMishkan esrim krashim life'at negev teymanah. |
E hizo los tablones para el
Tabernáculo (de esta manera): veinte tablones para
el costado meridional, hacia el sur;
|
36:24 |
Ve'arba'im
adney-jesef asah tajat esrim hakrashim sheney adanim
tajat-hakeresh ha'ejad lishtey yedotav usheney
adanim tajat-hakeresh ha'ejad lishtey yedotav. |
e hizo cuarenta basas de plata
para debajo de los veinte tablones; dos basas debajo
de un tablón, correspondientes a sus dos espigas; y
dos basas debajo de otro tablón, correspondientes a
sus dos espigas. |
36:25 |
Uletsela haMishkan
hashenit lif'at tsafon asah esrim krashim. |
Y para el segundo costado del
Tabernáculo, hacia el lado del norte, hizo otros
veinte tablones, |
36:26 |
Ve'arba'im adneyjem
kasef shney adanim tajat hakeresh ha'ejad ushney
adanim tajat hakeresh ha'ejad. |
con sus cuarenta basas de plata;
dos basas para debajo de un tablón y dos basas para
debajo de otro tablón. |
36:27 |
Uleyarketey haMishkan
yamah asah shishah kerashim. |
Y para la parte posterior del
Tabernáculo, hacia el occidente, hizo seis tablones,
|
36:28 |
Ushney krashim asah
limkuts'ot haMishkan bayarjatayim. |
y otros dos tablones hizo para
las esquinas del Tabernáculo en la parte posterior,
|
36:29 |
Vejayu to'amim
milmatah veyajdav yihyu tamim el-rosho el-hataba'at
ha'ejat ken asah lishneyjem lishney hamiktso'ot. |
los cuales estaban unidos por la
parte de abro, y estaban del mismo modo unidos por
arriba, por medio de una argolla; así hizo con los
dos en las dos extremidades, |
36:30 |
Vejayu shmonah
krashim ve'adneyjem kesef shishah asar adanim shney
adanim shney adanim tajat hakeresh ha'ejad. |
de manera que eran ocho los
tablones, con sus basas de plata; dieciséis basas,
dos basas debajo de cada tablón. |
36:31 |
Vaya'as berijey atsey
shitim jamishah lekarshey tsela-haMishkan ha'ejat. |
E hizo travesaños de madera de
acacia; cinco para los tablones de un costado del
Tabernáculo, |
36:32 |
Vajamishah verijim
lekarshey tsela-haMishkan hashenit vajamishah
verijim lekarshey haMishkan layarjatayim yamah. |
y cinco travesaños para los
tablones del otro costado del Tabernáculo, y cinco
travesaños para los tablones del Tabernáculo en la
parte posterior, hacia el occidente.
|
36:33 |
Vaya'as et-habriaj
hatijon livro'aj betoj hakrashim min-hakatseh
el-hakatseh. |
E hizo que el travesaño de en
medio pasase por el centro de los tablones, de un
extremo hacia el otro. |
36:34 |
Ve'et-hakerashim
tsipah zahav ve'et-tab'otam asah zahav batim
laberijim vayetsaf et-haberijim zahav. |
y cubrió los tablones de oro, e
hizo sus argollas de oro, por donde habían de pasar
los travesaños, y cubrió los travesaños de oro.
|
36:35 |
Vaya'as et-haparojet
tejelet ve'argaman vetola'at shani veshesh moshezar
ma'aseh joshev asah otah keruvim. |
E hizo el velo de tejido de lana
azul celeste y púrpura y carmesí, y de lino torcido;
de labor de artista lo hizo, con querubines.
|
36:36 |
Vaya'as lah arba'ah
amudey shitim vayetsapem zahav vaveyjem zahav
vayitsok lajem arba'ah adney-jasef. |
E hizo para el mismo cuatro
columnas de acacia, y las cubrió de oro, sus
capiteles eran también de oro; y fundió para ellas
cuatro basas de plata. |
36:37 |
Vaya'as masaj lefetaj
ha'ojel tejelet ve'argaman vetola'at shani veshesh
moshezar ma'aseh rokem. |
E hizo una cortina para la
entrada de la tienda, tejida de lana azul celeste y
púrpura y carmesí, y de lino torcido, obra de
bordador ; |
36:38 |
Ve'et-amudav jamishah
ve'et-vaveyjem vetsipah rosheyjem vajashukeyjem
zahav ve'adneyjem jamishah nejoshet. |
e hizo sus cinco columnas y sus
capiteles, y revistió sus capiteles y sus molduras
de oro, y sus cinco basas las hizo de cobre.
|
37:1 |
Vaya'as Betsal'el
et-ha'aron atsey shitim amatayim vajetsi orko
ve'amah vajetsi rojbo ve'amah vajetsi komato. |
E hizo Betzalel
(7)
el arca de madera de acacia; de dos codos y medio
era su longitud, y de codo y medio su anchura, y de
codo y medio su altura.
@ |
37:2 |
Vayetsapeju zahav
tahor mibayit umijuts vaya'as lo zer zahav saviv. |
Y la cubrió de oro puro por
dentro y por fuera, e hizo para ella una orla de oro
alrededor. |
37:3 |
Vayitsok lo arba
tabe'ot zahav al arba pa'amotav ushtey taba'ot
al-tsal'o ha'ejat ushtey taba'ot al-tsal'o hashenit. |
Y fundió para ella cuatro
argollas de oro para colocarlas a sus cuatro
esquinas: dos argollas a un costado y dos argollas
al otro costado. |
37:4 |
Vaya'as badey atsey
shitim vayetsaf otam zahav. |
E hizo varas de madera de acacia
y las cubrió de oro. |
37:5 |
Vayave et-habadim
bataba'ot al tsal'ot ha'aron laset et-ha'aron. |
Y pasó las varas por las
argollas a los costados del arca, para llevar el
arca. |
37:6 |
Vaya'as kaporet zahav
tahor amatayim vajetsi orkah ve'amah vajetsi rokbah. |
E hizo un propiciatorio de oro
puro; de dos codos y medio era su longitud, y de
codo y medio su anchura. |
37:7 |
Vaya'as shney
cheruvim zahav mikshah asah otam mishney ketsot
hakaporet. |
E hizo dos querubines de oro;
labrados a martillo y de una sola pieza los hizo, a
los dos extremos del propiciatorio;
|
37:8 |
Kruv ejad mikatsah
mizeh ukruv-ejad mikatsah mizeh min-hakaporet asah
et-hakruvim mishney ketsotav. |
un querubín por este extremo y
el otro querubín por aquel extremo; procedentes del
propiciatorio mismo hizo los querubines, a los dos
extremos de él. |
37:9 |
Vayihyu hakeruvim
porsey jenafayim lemalah sojejim bejanfeyjem
al-hakaporet ufneyjem ish el-ajiv el-hakaporet hayu
peney hakruvim. |
Y estaban los querubines con las
alas extendidas hacia arriba, cubriendo con sus alas
el propiciatorio y teniendo sus caras vueltas la una
a la otra; hacia el propiciatorio estaban dirigidas
las caras de los querubines. |
37:10 |
Vaya'as et-hashuljan
atsey shitim amatayim orko ve'amah rojbo ve'amah
vajetsi komato. |
E hizo la mesa de madera de
acacia; de dos codos era la longitud de ella, y de
un codo su anchura, y de codo y medio su altura.
|
37:11 |
Vayetsaf oto zahav
tahor vaya'as lo zer zahav saviv. |
Y la cubrió de oro puro; y le
hizo una orla de oro alrededor; |
37:12 |
Vaya'as lo misgeret
tofaj saviv vaya'as zer-zahav lemisgarto saviv. |
y le hizo una moldura alrededor
del ancho de un puño; e hizo al borde una orla de
oro alrededor de su moldura. |
37:13 |
Vayitsok lo arba
tabe'ot zahav vayiten et-hataba'ot al arba hape'ot
asher le'arba raglav. |
Y fundió para ella cuatro
argollas de oro, y puso las argollas en las cuatro
esquinas que corresponden a sus cuatro pies.
|
37:14 |
Le'umat hamisgeret
hayu hataba'ot batim labadim laset et-hashuljan. |
Frente al borde estaban las
argollas por donde habían de pasar las varas a fin
de llevar la mesa. |
37:15 |
Vaya'as et-habadim
atsey shitim vayetsaf otam zahav laset et-hashuljan. |
E hizo de madera de acacia las
varas para llevar la mesa, y las cubría de oro.
|
37:16 |
Vaya'as et-hakelim
asher al-hashuljan et-ke'arotav ve'et-kapotav ve'et
menaki'otav ve'et-hakesavot asher yusaj bajen zahav
tahor. |
E hizo de oro puro los
utensilios que habían de estar sobre la mesa; sus
moldes y sus recipientes (para el incienso puro), y
sus medias cañitas de separación, y sus soportes que
han, de servir de techo para ellos (los panes); todo
de oro puro. |
| |
El Maftir debe recitar la
Braja de Cierre |
|
| |
|
SEXTA ALIA |
| |
Recitar la Braja de Inicio |
|
37:17 |
Vaya'as et-hamenorah
zahav tahor mikshah asah et-hamenorah yerejah
vekanah gevi'eyja kaftoreyja ufracheyja mimenah
jayu. |
Sexta Lectura
Tercera Lectura
E
hizo el candelabro(8)
de oro puro; labrado a martillo de una sola pieza
hizo el candelabro; su base y su tronco, sus copas y
sus manzanitas y sus flores procedían de él mismo.
@ |
37:18 |
Veshishah kanim
yotse'im mitsideyja shloshah keney menorah mitsidah
ha'ejad ushloshah kney menorah mitsidah hasheni. |
Y tenía seis brazos que salían
(del tronco), de sus dos lados; tres brazos del
candelabro de un lado de él y tres brazos del
candelabro del otro lado de él. |
37:19 |
Shloshah gevi'im
meshukadim bakaneh ha'ejad kaftor vaferaj ushloshah
gvi'im meshukadim bekaneh ejad kaftor vafaraj ken
lesheshet hakanim hayotse'im min-hamenorah. |
Tres copas en forma de flores de
almendro en un brazo, cada una con una manzanita y
una flor; y tres copas en forma de flores de
almendro en el otro brazo, con una manzanita y una
flor; así hizo en los seis brazos que salían del
candelabro. |
37:20 |
Uvamenorah arba'ah
gevi'im meshukadim kaftoreyja uferacheyja. |
Y en (el tronco) del candelabro
había cuatro copas sucesivas en forma de flores de
almendro, con sus manzanitas y sus flores;
|
37:21 |
Vechaftor tachat
shney hakanim mimenah vechaftor tachat shney hakanim
mimenah vechaftor tachat-shney hakanim mimenah
lesheshet hakanim hayotse'im mimenah. |
de manera que había una
manzanita debajo de dos de los brazos que salían del
tronco, y una manzanita deba]o de los otros dos
brazos que salían de él, y una manzanita debajo de
los dos brazos restantes que salían de él; así eran
los seis brazos que salían |
37:22 |
Kaftoreyjem ukenotam
mimenah hayu kulah mikshah ajat zahav tahor. |
Sus manzanitas y sus brazos
procedían del mismo; todo ello era una pieza labrada
a martillo, de oro puro. |
37:23 |
Vaya'as et-neroteyja
shiv'ah umalkajeyja umajtoteyja zahav tahor. |
E hizo sus siete lámparas, y sus
despabiladeras, y sus palitas (para la ceniza), de
oro puro. |
37:24 |
Kikar zahav tahor
asah otah ve'et kol-keleyja. |
De un talento de oro puro lo
hizo, con todos sus utensilios. |
37:25 |
Vaya'as et-mizbaj
haketoret atsey shitim amah orko ve'amah rojbo ravua
ve'amatayim komato mimenu hayu karnotav. |
E hizo de madera de acacia el
altar del incienso; de un codo era su longitud y de
un codo su anchura, cuadrado era; y de dos codos su
altura. Procedentes del mismo eran sus cuernos.
|
37:26 |
Vayetsaf oto zahav
tahor et-gago ve'et-kirotav saviv ve'et-karnotav
vaya'as lo zer zahav saviv. |
Y lo cubrió de oro puro, así su
parte superior como sus lados alrededor y sus
cuernos; e hizo para él una orla de oro alrededor.
|
37:27 |
Ushtey tabe'ot zahav
asah-lo mitajat lezero al shtey tsal'otav al sheney
tsidav levatim levadim laset oto bajem. |
Y dos argollas de oro le hizo
por debajo de la orla, en sus dos esquinas, en ambos
costados, por donde habían de pasar las varas a fin
de llevarlo con ellas. |
37:28 |
Vaya'as et-habadim
atsey shitim vayetsaf otam zahav. |
E hizo las varas de madera de
acacia, y las cubrió de oro. |
37:29 |
Vaya'as et-shemen
hamishkah kodesh ve'et-ketoret hasamim tahor ma'aseh
roke'aj. |
E hizo el aceite santo de la
unción, y el incienso puro de especias, según obra
de perfumista.
|
| |
El Maftir debe recitar la
Braja de Cierre |
|
| |
|
SEPTIMA ALIA |
| |
Recitar la Braja de Inicio |
|
38:1 |
Vaya'as et-mizbaj
ha'olah atsey shitim jamesh amot oreko vejamesh-amot
rojebo ravua veshalosh amot komato. |
Séptima Lectura
Cuarta Lectura
E hizo de madera de acacia el
altar del holocausto; de cinco codos era su longitud
de cinco codos su anchura, cuadrado; y de tres codos
su altura. |
38:2 |
Vaya'as karnotav al
arba pinotav mimenu hayu karnotav vayetsaf oto
nejoshet. |
He hizo los cuernos de éste en
sus cuatro esquinas; procedentes de él mismo eran
los cuernos, y lo cubrió de cobre.
|
38:3 |
Vaya'as et-kol-keley
hamizbe'aj et-hasirot ve'et-haya'im ve'et-hamizrakot
et-hamizlagot ve'et-hamajtot kol-kelav asah
nejoshet. |
E hizo todos los utensilios del
altar: los recipientes (para la ceniza) y las palas
para retirar las cenizas y los tazones, los garfios
y los braseros; todos sus utensilios los hizo de
cobre. |
38:4 |
Vaya'as lamizbe'aj
michbar ma'aseh reshet nejoshet tajat karkubo
milematah ad-jetsyo. |
E hizo para el altar un enrejado
de cobre, hecho a manera de red, debajo del cerco
del altar, por el lado de abajo, el cual llegaba
hasta la mitad del altar. |
38:5 |
Vayitsok arba taba'ot
be'arba haketsavot lemikbar hanejoshet batim
labadim. |
Y fundió cuatro argollas para
los cuatro extremos del enrejado de cobre, por donde
habían de pasar las varas. |
38:6 |
Vaya'as et-habadim
atsey shitim vayetsaf otam nejoshet. |
E hizo las varas de madera de
acacia y las cubrió de cobre. |
38:7 |
Vayave et-habadim
bataba'ot al tsal'ot hamizbe'aj laset oto bajem
nevuv lujot asah oto. |
Y pasó las varas por las
argollas, a los costados del altar, para llevarlo
con ellas; hueco y de tablas lo hizo.
|
38:8 |
Vaya'as et-hakiyor
nejoshet ve'et kano nejoshet bemar'ot hatsove'ot
asher tsave'u petaj Ohel Mo'ed. |
E hizo el
lavatorio
(9)
de cobre, con su base de cobre, fabricándola con los
espejos de las mujeres que se congregaban a la
entrada de la tienda de asignación.
@
|
38:9 |
Vaya'as et-jejatser
life'at negev teymanah kal'ey jejatser shesh
moshezar me'ah ba'amah. |
E hizo el atrio; por el costado
meridional, hacia el sur, hizo para el atrio
cortinas de lino torcido, de cien codos;
|
38:10 |
Amudeyjem esrim
ve'adneyjem esrim nejoshet vavey ha'amudim
vajashukeyjem kasef. |
sus columnas eran veinte y sus
basas veinte, de cobre; mas los capiteles de las
columnas y sus molduras eran de plata.
|
38:11 |
Velif'at tsafon me'ah
va'amah amudeyjem esrim ve'adneyjem esrim nejoshet
vavey ha'amudim vajashukeyjem kasef. |
Y por el costado del norte, cien
codos; sus columnas eran veinte y sus basas veinte,
de cobre; mas los capiteles de las columnas y sus
molduras eran de plata. |
38:12 |
Velif'at-yam kela'im
jamishim ba'amah amudeyjem asarah ve'adneyjem asarah
vavey ha'amudim vajashukeyjem kasef. |
Y del lado oeste, cortinas de
cincuenta codos; sus columnas eran diez y diez sus
basas; los capiteles de las columnas y sus molduras
eran de plata. |
38:13 |
Velif'at kedmah
mizrajah jamishim amah. |
Y del lado este, hacia donde
nace el sol, había (cortinas de) cincuenta codos.
|
38:14 |
Kla'im jamesh-esreh
amah el-hakatef amudeyjem shloshah ve'adneyjem
shloshah. |
Había cortinas de quince codos
para el primer lado (de la entrada); sus columnas
eran tres, y tres sus basas. |
38:15 |
Velakatef hashenit
mizeh umizeh lesha'ar jejatser kela'im jamesh esreh
amah amudeyjem shloshah ve'adneyjem shloshah. |
De igual manera para el segundo
lado; de esta y de aquella parte de la entrada del
atrio había cortinas de quince codos; sus columnas
eran tres, y sus basas, tres. |
38:16 |
Kol-kal'ey jejatser
saviv shesh moshezar. |
Todas las cortinas del atrio a
la redonda eran de lino torcido; |
38:17 |
Veja'adanim la'amudim
nejoshet vavey ha'amudim vajashukeyjem kesef
vetsipuy rasheyhem kasef vejem mejushakim kesef kol
amudey jejatser. |
y las basas para las columnas
eran de cobre, mas los capiteles de las columnas y
sus molduras, de plata; también el revestimiento de
la parte superior era de plata, y las molduras de
todas las columnas del atrio eran de plata.
|
| |
El Maftir debe recitar la
Braja de Cierre |
|
| |
|
ULTIMA ALIA |
| |
Recitar la Braja de Inicio |
|
38:18 |
Umasaj sha'ar
jejatser ma'aseh rokem tejelet ve'argaman vetola'at
shani veshesh moshezar ve'esrim amah orej vekomah
verojav jamesh amot le'umat kal'ey jejatser. |
Ultima Lectura
Y la cortina de la entrada del
atrio era obra de bordador, y estaba hecha de tejido
de lana azul celeste y púrpura y carmesí, y de lino
torcido; y era de veinte codos su longitud, y su
altura correspondiente a su anchura, era de cinco
codos, lo mismo que |
38:19 |
Ve'amudeyjem arba'ah
ve'adneyjem arba'ah nejoshet vaveyjem kesef vetsipuy
rasheyjem vajashukeyjem kasef. |
Sus columnas eran cuatro y sus
basas cuatro, de cobre; mas sus capiteles eran de
plata; también el revestimiento de la parte superior
y sus molduras eran de plata. |
38:20 |
Vekol-hayetedot
laMishkan velejatser saviv nejoshet. |
Y todas las estacas del
Tabernáculo y del atrio alrededor, eran de cobre.
|
| |
El Maftir debe recitar la
Braja de Cierre |
|