Protected by Copyscape Web Copyright Protection Software

Havdalá

 

Es corta pero significativa. Nos invita a cerrar el Shabbat. Literalmente significa: "Separación" de lo Santo y de lo Profano, lo común.

La ceremonia enfatisa en la belleza y la santidad del Shabbat, un regalo de la luz del mundo.

De la misma manera como encendemos las luces para darle la bienvenida al Shabbat, de la misma manera le decimos adios con una vela.

Havdala es mencionada desde tiempo antiguo en la Mishna (Ber. 5:2), la bendición principal en la Havdalá es como sigue:

"Bendito Seas Tu, O Señor, Rey del Universo, Quien haz hecho distinción entre lo santo y lo común, entre la luz y las tinieblas, entre Israel y las naciones, entre el Septimo dia y los seis dias para trabajar. Bendito Seas Tu, Señor Nuestro D-os, Quien ha hecho distinción entre lo Santo y lo  común"

Como simbolo de abundancia, un vaso se llena hasta el borde con vino hasta que se deje desbordar el vino. La bendición sobre el vino es recitada entonces, seguida por la bendición de las hierbas y especies en el "besonim", o sea el recipiente de las especies.

La agradable fragancia nos recuerda el refresco del Shabbat y nos refuerza para la semana laboral. Finalmente, una oración es recitada sobre la llama de una vela trenzada con varias mechas, recordándonos el primer dia de la Creación cuando D-os dijo: Hagase la Luz". cuando el servicio es terminado toda la gente se desea una a la otra "Shavua Tov" -"Que tengas una Buena Semana"-.

SET DE HAVDALA

El ritual llevado a cabo para la conclusión del Shabbat es diferido hasta una hora despues de la caída del sol el dia Sábado para hacer que la dulzura y la santidad del dia duren lo mas largo posible.

Cuando tres estrellas comienzan a ser visibles en el cielo, es tiempo de iniciar la ceremonia conocida como "Havdalá", que significa "Separación". Como ceremonia en casa, Havdalá provee al grupo cohesión y sus elementos hacen apelar a cada persona su sentido común.

En la foto podemos ver los objetos considerados en la ceremonia  de Havdalá. La copa de plata para el Kidush lleva inscrita las palabras "Te Santifico" -Mekadishjem- (Exodo 31.13) y es usada para bendecir el vino. La bendición en un sentido significa la reentrada al mundo secular. La cajita rectangular para las especies  es usada para simbolizar y asegurar que el recuerdo del Shabbat apenas acabado de ir será fragante y demoraráa entre el grupo de la casa.Finalmente, la bendicion sobre la vela trensada, usualmente colocada sobre un candelero especial, similar al de la foto, nos recuerda que la luz fue lo primero de la Creación de D'os despues de completar los cielos y la tierra.

 

 

Costumbre Sefardi para Havdalá

Se acostumbra a levantar la copa con vino o jugo de uvas y se proclama:

 

Rishón le Tziyón hiné hinam velirushalayim mebaser etén.

Kos yeshuot  esá ubshem Adonay ekrá.

Ana Adonay hoshía na, Ana Adonay hoshia na

Ana Adonay hatsija na, Ana Adonay hatsija na

Ana Adonay hatzlija na, Ana Adonay hatzlija na

Hatzlijenu hatzliaj derajenu, hatzliaj limudenu, utzlaj berajá revajá vehatzlajá bejol ma'ase yadenu. Keditib yisá berajá meet Adonay utzdaká meElojé yishó. Layehudim hayetá orá vesimjá vesasón vikar. Ujtib vayjí David bejol derajav masskil vAdonay imó, ken yihyé imanu. VeNoah matsa jen be'ené Adonay, ken nimtzá jen veséjel tov tob, be'ené Elohim veadam, Elahá deMeir aneni.

Sabrí maranán

(Presentes responden:)  Leyayim

(Se mantiene la copa entre las manos pero no se toma aún)

 Baruj Atah Adonai eloheinu melej ha'olam boré pe'rí hagafén.

 

(Para la bendición de las especias o plantas aromáticas se dice alguna de estas 3:)

Baruj atá Adonai Eloheinu mélej haolam boré (de árboles: atsé) (de hierbas: isbé) (de especias: miné)  besamim

(Se huelen las especias cerrando los ojos y disfrutando del aroma)

Baruj atá Adonai Eloheinu mélej haolam boré meoré haesh

(Se prende la vela de Havdalá y se acercan las manos con los dedos recogidos hacia la vela para apreciar el resplandor de la luz sobre las uñas y la oscuridad dentro de las palmas de la mano)

(Se vuelve y se agarra la copa con el vino y se declara la bendición:)

Baruj atá Adonay Eloheinu mélej haolam hamabdil ben kódesh lejol ubén or lejóshej uben Yisrael la'amim ubén yom hashebi'í leshéshet yemé hama'asé, Baruj atá Adonay hamabdil ben kódesh lejol.

(Quien lidera el servicio toma 86 mililitros de vino y luego declara la bendición triple por el vino (o jugo de uvas)

Baruj atá Adonay elohenu mélej haolam al hagéfen ve'al perí hagéfen ve'al tenubat hasadé ve'al eretz jemdá tobá urjabá sheratzita vehinjalta laabotenu leejol mirpiyah velisboa mitubah rajem Adonay Elohenu alenu ve'al Yisrael amaj ve'al Yerushaláyim iraj ve'al har Tziyón mishkán kebodaj ve'al mizbajaj ve'al hejalaj ubné Yerushaláyim ir hakódesh bimherá beyamenu veha'alenu letojah vesamejenu bebinyanah unbarejaj aleha bikdushá ubtahorá.

Ki atá tob umetib lakol venodé lejá Adonay Elohenu al haaretz ve'al perí hagéfen.

Baruj atá Adonay al haaretz ve'al perí hagéfen.

(Se bebe el residuo de vino que había quedado en la copa)

VERSOS DE TORAH

Veyiten lejá haElohim mital hashamáyim umishmané haaretz verob dagán vetirosh. Ya'abduja amim veyishtajavú lejá leumim, hevé gebir leajeja veyishtajavú lejá bené imeja, orereja arur, umbarejeja baruj. Veel Shaday yebarej otejá veyafrejá veyarbeja, vehayita likhal amim. Veyiten lejá et birkat Abraham, lejá ulzarajá itaj, leristejá et eretz megureja asher natan Elohim leAbraham. Meel abija veya'zereka veet Shaday vibarejeka, birjot shamáyim me'al birjot tehom robétset tájat, birjot shadáyim varájam. Birjot abija gaberú al birjot horay, ad-taavat guibot olam, tihyena lerosh Yosef ulkodkod nezir ejav. Vaahebejá uberajeja vehirbeja uberaj per-bitnejá, ufri-admateja deganeja vetiroshejá veyish-areja shegar-alafeja, ve'ashterot tsoneja, al haadamá, asher nishbá laaboteja latet laj.

Baruj tihyéh mikol ha'amim, lo yihyé bejá akar va'akará ubibhemteja. Vehesir Adonay mimejá kol-jolí vejol-madvé Mitzráyim hara'im asher yada'ta lo yesimam baj, untanam bejol soneeja. Baruj atá bair ubaruj atá basadé. Baruj piré-bitnejá ufrí admatejá ufrí behemteja, shegar alafeja ve'ashterot tsoneja. Baruj tan ajá umisharteja. Baruj atá beboeja ubaruj atá betseteja.

Yetsav Adonay itejá et-haberajá baasameja ubjol mishlaj yadeja, ubejejá baaretz asher Adonay Eloheja notén laj. Yiftaj Adonay lejáet-otsaró hatob et-hashamáyim latet metar-artseja be'itó ulbarej et kol-ma'asé yadeja, vehilvita goyim rabím veatá lo tilvé. Ashreja Yisrael mi jamoja am nosha bAdonay magén ezreja vaasher jéreb gaavateja, veyikajashú oyebeja laj veatá al bamotemo tidroj.

VERSOS DE LOS PROFETAS

Yisrael nosha bAdonay teshu'at olamim, loteboshu veló tikalemú ad-olmé ad. Vaajaltem ajol vesaboa vehilaltem et-shem Adonay Elohejem asher asá imajem lehaflí veló-yeboshu amí-leolam. Vida'tem ki bekéreb Yisrael aní vaaní Adonay Elohejem veén od, veló-yeboshu amí leolam. Ufduyé Adonay yeshubún ubau Tziyón beriná besimját olam al-rosham, sasón vesimjá yasigu venasu yagón vaanajá. Ki-besimjá tetseu ubshalom tubalún, heharim vehagebaot yiftsejú lifnejem riná bejol-atsé hasadé yimjau-jaf.

Hiné El yeshuati ebtaj veló efjad,, ki ozí vezimrat Yah Adonay vayhi-li lishuá. Ushabtem-máyim besasón mima'ayné hayeshuá. Vaamartem bayom hahú hodú LAdonay kirú bishmó hodiu ba'amim alilotav, hazkiru ki nisgab shemó. Zamerú Adonay ki geut asá, muda'at zot bejol-haaretz. Tzahalí varoni yoshébet Tziyón, ki-gadol bekkirbej kedosh Yisrael. Veamar bayom hahú hiné Elohenu ze kivinu lo veyoshi'enu, ze Adonay kivinu lo nagila venismejá bishuató. Boré nib sefatáyim, shalom shalom larajok velakarob amar Adonay urfativ.

VERSICULOS DE LOS ESCRITOS

Verúaj labeshá et Amasay rosh hashalishim lejá David ve'imejá ben Yishay shalom shalom lejá veshalom le'ozereja ki azarejá Eloheja, vaykabelem David vayitenem berashé hagedud.

(Se repite 7 veces el verso siguiente:)

Vaamartem ko lejay, veatá shalom ubetejá shalom vejol asher lejá shalom.

 

Baruj hagéber asher yibtaj bAdonay vehayá Adonay mibtajó, Adonay oz le'amó yitén Adonay yebarej et amó bashalom.

Shabua tov alejem!

FIN DE HAVDALA

 

  El principal de Tziyón, he aquí que viene, y Yo enviaré un emisario de buenas nuevas a Yerushaláyim.

Alzaré la copa de la salvación e invocaré el Nombre del Eterno.

Por favor, oh Eterno: Sálvanos. Por favor, oh Eterno: Sálvanos.

Por favor, oh Eterno: Haznos prosperar. Por favor, oh Eterno: Haznos prosperar.

Por favor, oh Eterno: Haznos tener éxito. Por favor, oh Eterno: Haznos tener éxito.

Haz que prosperemos, haz que nuestros caminos tengan éxito, haz que prosperemos en nuestros estudios y envía bendición, holgura y éito en todo lo que emprendamos, como está escrito: Recibirá bendiciones del Eterno, y rectitud del Dios de su salvación. Los judíos tuvieron luz y alegría; regocijo y honra. Y también está escrito: Y David tenía éxito en todos sus caminos, y el Eterno estaba con él. Que así también sea para nosotros. Y Noah halló gracia en los ojos del Eterno. Que así también nosotros hallemos gracia y buen entendimiento en los ojos de Dios y de los hombres. Oh Dios de Meir, respóndenos!

 

Con su permiso, señores:

(Presentes responden:) !Por la Vida!

(Se mantiene la copa entre las manos pero no se toma aún)

Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Soberano del universo, Creador del fruto de la vid.

(Para la bendición de las especias o plantas aromáticas se dice alguna de estas 3:)

Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Soberano del universo, Creador de las especias aromáticas

(Se huelen las especias cerrando los ojos y disfrutando del aroma)

Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Soberano del universo, Creador de las luminarias de fuego

(Se prende la vela de Havdalá y se acercan las manos con los dedos recogidos hacia la vela para apreciar el resplandor de la luz sobre las uñas y la oscuridad dentro de las palmas de la mano)

(Se vuelve y se agarra la copa con el vino y se declara la bendición:)

Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Soberano del universo, que hace la distinción entre lo sagrado y lo profano; entre la luz y las tinieblas; entre Yisrael y las demás naciones; y entre el séptimo día y los seis días de actividad. Bendito eres Tú, Eterno, que hace la distinción entre lo sagrado y lo profano.

(Quien lidera el servicio toma 86 mililitros de vino y luego declara la bendición triple por el vino (o jugo de uvas)

Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Soberano del universo, por la vid y el fruto de la vid, y por el producto del campo y por la tierra codiciable buena y amplia que deseaste y heredaste a nuestros padres para que coman de su fruto y se sacien de sus bindades. Ten misericordia, oh Eterno, Dios nuestro, de nosotros y de Tu pueblo Yisrael; de Yerushaláyim, Tu ciudad, y del monte de Tziyón, la sede de Tu gloria; de Tu altar y de Tu santuario. Reconstruye a Yerushaláyim, la ciudad santa, prontamente y nuestros días. Haznos retornar a ella y alégranos en su reconstrucción, y te bendeciremos en ella con santidad y pureza.

Pues Tu eres bondadoso y bienhechor para todos. Te agradecemos, oh Eterno, Dios nuestro, por la tierra y por la vid y el fruto de la vid.

Bendito eres Tú, Eterno, por la tierra y por la vid y el fruto de la vid.

(Se bebe el residuo de vino que había quedado en la copa)

VERSOS DE TORAH

 

Que Dios te otorgue del rocío de los cielos y de las grosuras de la tierra, y abundancia de trigo y mosto. Naciones te servirán y civilizaciones se postrarán ante ti. Sé señor de tus hermanos y se postrarán ante tí los hijos de tu madre. Malditos los que te maldigan y benditos los que te bendigan. Y que el Dios Omnipotente te bendiga, te haga fructificar y multiplique tu descendencia y conviértete en congregación de naciones. Que El te otorgue la bendición de Abraham a ti y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra de tus nomadeos que dios entregó a Abraham. Del Dios de tu padre, que te ayudará y con el Omnipotente que te bendecirá con bendiciones de los cielos arriba, bendiciones del abismo que yace debajo, bendiciones de senos y de matriz. Las bendiciones de tu padre han sobrepasado a las bendiciones de mis progenitores hasta el confín de los collados del mundo; ellas estarán sobre la cabeza de Yósef y sobre la cúspide del apartado de sus hermanos. Dios te amará, te bendecirá y te multiplicará y bendecirá el fruto de tu vientre y el fruto de tu tierra: tu grano, tu vino y tu aceite, la progenie de tus reses y los hatos de tu rebaño, sobre la tierra que El juró entregarte a ti.

Bendito serás mas que todas las naciones; no habrá varón esteril o mujer estéril en ti, ni en tus animales. El Eterno quitará de ti toda enfermedad y todas las perniciosas dolencia de Mitzráyim que conociste El no te las impondrá sino que las impondrá sobre todos tus enemigos. Bendito serás en la ciudad y bendito serás en el campo. Bendito será el fruto de tu vientre y el fruto de tu tierra, asi como el fruto de tus animales, la progenie de tus reses y los hatos de tu rebaño. Bendito será tu cesto frutal y tu artesa. bendito serás cuando entres y bendito serás cuando salgas. El Eterno ordenará la bendición para ti en tus silos y en toda empresa de tus manos y te bendecirá en la tierra que el Eterno tu Dios te entrega. El Eterno te abrirá su buena cámara del tesoro -los cielos- para concederte la lluvia en su momento propicio y para bendecir toda obra de tus manos; podrás prestar a muchos pueblos, pero tu no tomarás prestado de ellos. Afortunado eres Yisrael, quién es como tu? Pueblo liberado por el Eterno, el escudo de tu auxilio, Aquel que es la espada de tu eminencia; tus enemigos pretenderán engañarte pero tú hollarás sus lugares altos.

VERSOS DE LOS PROFETAS

Yisrael es salvado por el Eterno con alvación eterna; no se avergonzarán ni se sentirán abochornados por siempre jamás. Ciertamente comerán hasta saciarse y alabarán el Nombre del Eterno, el Dios de ustedes, quien ha hecho maravillas por ustedes; Mi pueblo no se avegonzará jamás. Y sabrán que en medio de Yisrael Yo soy; Yo soy el Eterno, el Dios de ustedes, no hay nadie mas. Mi pueblo no se avergonzará jamás. Los redimidos por el Eterno regresarán y vendrán a Tziyón con canto exhultante y con alegría eterna en sus cabezas; alcanzarán el gozo y la alegría y desaparecerá la tristeza y la depresión. Pues con alegría saldrán y con paz serán transportados; las montañas y las colinas prorrumpirán en canto delante de ustedes, y todos los árboles del campo batirán las palmas.

He aquí que El es el Dios de mi salvación, en El confiaré y no tendré miedo, pues el Eterno Dios es mi vigor y mi canto y El ha sido mi salvación. Sacarán agua con regocijo de los manantiales de la salvación. Y dirán en aquel día: !Agradezcan al Eterno, invoquen Su Nombre! Den a conocer Sus actos entre las naciones; mencionen que Su Nombre es exaltado. Canten al Eterno, pues El ha actuado con grandeza; sabido es esto en toda la tierra. Regocíjate y canta moradora de Tziyón, pues grandioso es en tu interior el Santo de Yisrael. Y dirá en aquel día: El es nuestro Dios; en El pusimos nuestra esperanza y nos salvó. Es es el Eterno, en quien pusimos nuestra esperanza; nos goaremos y nos alegraremos en su salvación. El crea la expresión de los labios. !Paz, paz al cercano y paz al lejano, dijo el Eterno, y Yo lo curaré!

VERSICULOS DE LOS ESCRITOS

Y el espíritu revistió a Amasay, jefe de los oficiales: Que para ti, David y contigo hijo de Yishay, haya paz, paz para ti y para Quel que te ayuda, pues tu Dios te ha ayudado. Entonces David los recibió y los puso a la cabeza de su tropa.

(Se repite 7 veces el verso siguiente:)

Y así dirán ustedes al viviente: Tu estarás en paz, tu casa estará en paz y todo lo que posees estará en paz.

 

Bendito es el varón que confía en el Eterno. El Eterno será su protección. El Eterno otorgará vigor a Su pueblo; el Eterno bendecirá a Su pueblo con paz.

Que tengan una buena semana!

FIN DE HAVDALA

 


 

BENDICIONES PRINCIPALES EN HEBREO

Baruj Atah Adonai eloheinu melej ha'olam borei p'ri hagafen.

Baruj Atah Adonai eloheinu melej ha'olam borei minei besamim.

Baruj Atah Adonai eloheinu melej ha-olam borei me-orey ha-esh.

Baruj Atah Adonai eloheinu melej ha-olam hamavdil beyn kodesh lejol, beyn or le joshej, beyn yom hashevi'i lesheshet yemey ha ma'aseh. Baruj Atah Adonai eloheinu melej ha-olam hamavdil beyn kodesh lejol.

 

 

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָפֶן.

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא מִינֵי בְשָׂמִים:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא מְאוֹרֵי הָאֵשׁ:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, הַמַּבְדִיל בֵּין קֹדֶשׁ לְחוֹל, בֵּין אוֹר לְחשֶׁךְ, בֵּין יִשְׂרָאֵל לָעַמִּים, בֵּין יוֹם הַשְׁבִיעִי, לְשֵׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה: בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, הַמַּבְדִיל בֵין קֹדֶשׁ לְחוֹל:

 

     
     

 

 

     

 


 

 
   
       
       
       
       
   
 

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York