Page copy protected against web site content infringement by Copyscape

Lej Leja en espanol cap 17

CAPITULO 17

17:1 Y Cuando Avram tenía noventa y nueve años, apareció el Eterno a Avram y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso; anda delante de mí y sé perfecto.
Vayehi Avram ben-tish'im shanah vetesha shanim vayera Adonay el-Avram vayomer elav ani El-Shaday hithalech lefanay veheyeh tamim.
17:2 Y constituiré mi alianza entre Mí y ti, y te multiplicaré en gran manera.
Ve'etnah vriti beyni uveynecha ve'arbeh otecha bime'od me'od.
17:3 Y cayó Avram sobre su rostro, y habló Dios con él diciendo:
Vayipol Avram al-panav vayedaber ito Elohim lemor.
17:4 En cuanto a Mí, he aquí mi alianza contigo, y serás padre de una multitud de naciones;
Ani hineh beriti itach vehayita le'av hamon goyim.
17:5 y no se llamará más tu nombre Avram, y será tu nombre Abraham (Avraham), porque padre de muchedumbre de naciones te he hecho.
Velo-yikare od et-shimecha Avram vehayah shimcha Avraham ki av-hamon goyim netaticha.
17:6 Y te haré fructificar enormemente, p de ti haré naciones, y reyes de ti saldrán.
Vehifreti otcha bime'od me'od unetaticha legoyim umelachim mimcha yetse'u.
17:7 Séptima Lectura
Y estableceré mi alianza entre Mi y ti, y entre tu descendencia después de ti, en sus generaciones, por alianza eterna, para servirte a ti por Dios, y a tu descendencia después de ti.
Vahakimoti et-briti beyni uveynecha uveyn zar'acha acharecha ledorotam livrit olam lihyot lecha le-Elohim ulezar'acha acharecha.
17:8 Y daré a ti y a tu descendencia después de ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la tierra de Canaán para posesión perpetua; y seré el Dios de ellos.
Venatati lecha ulezar'acha acharecha et erets megurecha et kol-erets Kena'an la'achuzat olam vehayiti lahem le-Elohim.
17:9 Y dijo Dios a Abraham : Y tú mi alianza guardarás, tú y tu descendencia después de ti, en sus generaciones.
Vayomer Elohim el-Avraham ve'atah et-briti tishmor atah vezar'acha acharecha ledorotam.
17:10 Esta es mi alianza que guardaréis entre Mí y vosotros, y entre tu descendencia después de ti: Será circuncidado en vosotros todo varón (1).
Zot beriti asher tishmeru beyni uveyneychem uveyn zar'acha acharecha himol lachem kol-zachar.
17:11 Y circuncidaréis la carne de vuestro prepucio y será por señal de alianza entre Mí y vosotros.
Unemaltem et besar orlatchem vehayah le'ot berit beyni uveyneychem.
17:12 Y de edad de ocho días será circuncidado, entre vosotros, todo varón, por vuestras generaciones: el (esclavo) nacido en casa, y el comprado con plata; de todo hijo de extranjero que no sea de tu simiente.
Uven-shmonat yamim yimol lachem kol-zachar ledoroteychem yelid bayit umiknat-kesef mikol ben-nechar asher lo mizar'acha hu.
17:13 Tiene que ser circuncidado el (esclavo) nacido en tu casa y el comprado con tu plata ; y será mi alianza en vuestra carne, como un pacto eterno.
Himol yimol yelid beytcha umiknat kaspecha vehayetah vriti bivesarchem liverit olam.
17:14 Y el varón incircunciso, que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, esa alma será extirpada de su pueblo; ha violado mi alianza.
Ve'arel zachar asher lo-yimol et-besar orlato venichretah hanefesh hahi me'ameyha et-beriti hefar.
17:15 Y dijo Dios a Abraham: A Saray, tu mujer, no llamarás su nombre Saray, porque Sarah será su nombre.
Vayomer Elohim el-Avraham Saray ishtecha lo-tikra et-shemah Saray ki Sarah shemah.
17:16 Y la bendeciré, y también daré de ella para ti, un hijo; y la bendeciré y vendrá a ser madre de naciones: reyes de pueblos procederán de ella.
Uverachti otah vegam natati mimenah lecha ben uverachtiha vehayetah legoyim malchey amim mimenah yihyu.
17:17 Y cayó Abraham sobre su rostro, y rió (2) y dijo en su corazón: ¿A un hombre de edad de cien años, nacerá hijo? ¿Y siendo Sarah de edad de noventa años, parirá?
Vayipol Avraham al-panav vayitschak vayomer belibo haleven me'ah-shanah yivaled ve'im-Sarah havat-tish'im shanah teled.
17:18 Y dijo Abraham a Dios: ¡Ojalá Ismael viva delante de Ti!
Vayomer Avraham el-ha'Elohim lu Yishma'el yichyeh lefanecha.
17:19 Y di]o Dios: Es verdad que Sarah, tu mujer, parirá para ti un hijo, y llamarás su nombre Isaac (Yitzjac); y estableceré mi alianza con él por pacto eterno; y para su descendencia después de él.
Vayomer Elohim aval Sarah ishtecha yoledet lecha ben vekarata et-shemo Yitschak vahakimoti et-briti ito livrit olam lezar'o acharav.
17:20 Y en cuanto a Ismael, he oído (tu súplica): He aquí que lo he bendecido y le haré fructificar y lo multiplicaré en gran manera: doce príncipes (3) engendrará y de él haré una gran nación.
Ule-Yishma'el shmaticha hineh berachti oto vehifreyti oto vehirbeyti oto bime'od me'od shneym-asar nesi'im yolid unetativ legoy gadol.
17:21 Y mi alianza estableceré con Isaac que Sarah parirá para ti en este tiempo determinado, el año próximo.
Ve'et briti akim et-Yitschak asher teled lecha Sarah lamo'ed hazeh bashanah ha'acheret.
17:22 Y acabo de hablar con él y subió Dios de con Abraham.
Vayechal ledaber ito vaya'al Elohim me'al Avraham.
17:23 Y tomó Abraham a Ismael, su hijo, y a todos los (esclavos) nacidos en su casa, y a todos los comprados con plata; todo varón entre las personas de la casa de Abraham, y circuncidó la carne de su prepucio en este mismo día, (4) como Dios le había di
Vayikach Avraham et-Yishma'el beno ve'et kol-yelidey veyto ve'et kol-miknat kaspo kol-zachar be'anshey beyt Avraham vayamol et-besar orlatam be'etsem hayom hazeh ka'asher diber ito Elohim.
17:24 Ultima Lectura
Y Abraham tenía noventa y nueve años cuando circuncidó la carne de su prepucio.
Ve'Avraham ben-tish'im vatesha shanah behimolo besar orlato.
17:25 E Ismael, su hijo, tenía trece años de edad cuando fue circuncidada la carne de su prepucio.
VeYishma'el beno ben-shlosh esreh shanah behimolo et-besar orlato.
17:26 En este mismo día fueron circuncidados Abraham e IsmaeI, su hijo.
Be'etsem hayom hazeh nimol Avraham veYishma'el beno.
17:25 E Ismael, su hijo, tenía trece años de edad cuando fue circuncidada la carne de su prepucio.
VeYishma'el beno ben-shlosh esreh shanah behimolo et-besar orlato.
17:26 En este mismo día fueron circuncidados Abraham e IsmaeI, su hijo.
Be'etsem hayom hazeh nimol Avraham veYishma'el beno.
17:27 Y todos los hombres de su casa, (esclavos) nacidos en su casa, y comprados con plata, de los hijos de extranjeros, fueron circuncidados con él.
Vechol-anshey veyto yelid bayit umiknat-kesef me'et ben-nechar nimolo ito.

 

NOTAS:

1
   La práctica de la circuncisión, aunque atienda a una necesidad de higiene, según afirman los más eminentes médicos del mundo, tiene para el israelita un sentido religioso muy elevado. Es el símbolo, la prueba y la condición para entrar en la alianza que el Eterno estableció con el patriarca Abraham. Por la circuncisión, el israelita está realmente comprometido en un pacto indisoluble con su Dios, la virtud y el deber. En este pacto, el pueblo de Israel encontró el medio infalible de permanecer inmortal. Las fuerzas brutales, las persecuciones, podían destruir su Templo, su Reino, eliminar su nacionalidad y su lugar entre las naciones; sin embargo, allí donde se salvase un israelita, él constituiría un templo vivo en el cual Dios grabó su alianza con el género humano. Esta alianza no es una idea, una palabra escrita sobre la piedra de un templo, que la fuerza puede derrumbar; esta alianza es viva, fecunda, existente en el cuerpo del israelita, según se lee en la bendición que se reza en el acto de la circuncisión: "Bendito seas Tú, Señor, que has consagrado a tu bien amado desde su nacimiento, grabando la ley en su propia carne e imprimiendo en sus descendientes el sello de tu santa alianza".
 

2
   Según el Targum (traducción aramea de la Torah) ésta fue una risa de sorpresa mezclada con alegría, y no de incredulidad como lo hizo Sarah (ver cap.XVIII, 12).
3
   Estos príncipes se encuentran enumerados en el cap. XXV, 13-16.
4
   Demuestra la obediencia sin demora de Abraham al mandamiento divino.