BERESHIT- Génesis - EN EL PRINCIPIO

CAPITULO 7

(fonética sefaradí)

 

7:1 Y dijo el Eterno a Noé: Entra tú y toda tu familia al arca; pues he visto (que eres) justo ante Mí en esta generación.


Vayomer Adonay le-Noaj bo-atah vekol-beyteja el-hatevah ki-oteja ra'iti tsadik lefanay bador hazeh.

7:2 De todo cuadrúpedo puro (1) tomarás para ti siete y siete de cada uno, macho y hembra; y de todo cuadrúpedo que no es puro, (2) dos de cada uno, macho y hembra.


Mikol habehemah hatehorá tikaj-leja shiv'ah shiv'ah ish ve'ishto umin-habehemah asher lo tehorá hi shnayim ish ve'ishtó.

7:3 También del ave de los cielos, siete de cada uno, macho y hembra, para conservar en vida (su) descendencia sobre la faz de la tierra.


Gam me'of hashamayim shiv'ah shiv'ah zakar unekevah lejayot zera al-peney chol-ha'arets.

7:4 Porque después de siete días, haré llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches. Y raeré toda la existencia que hice de sobre la faz de la tierra.
 

Ki le-yamim od shive'ah anojí mametir al-ha'arets arba'im yom ve'arba'im laylah umajiti et-kol-hayekum asher asiti me'al peney ha'adamah.

7:5 E hizo Noé según todo lo que le ordenó el Eterno.
 

Vaya'as Noaj kekol asher-tsivahu Adonay.

7:6 Y Noé tenía seiscientos años de edad cuando fue el diluvio de las aguas sobre la tierra (3).
 

VeNoaj ben-shesh me'ot shanah vehamabul hayah mayim al-ha'arets.

7:7 Y vino Noé, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos, con él al arca, por causa de las aguas del Diluvio.
 

Vayavo Noaj uvanav ve'ishto uneshey-vanav ito el-hatevah mipeney mey hamabul.

7:8 Del animal puro y del animal que no es puro, y del ave, y de todo lo que se arrastra sobre la tierra,
 

Min-habehemah hatehorá umin-habehemah asher eynenah tehorá umin-ha'of vekol asher-romes al-ha'adamah.

7:9 dos en dos vinieron a Noé al arca, macho y hembra, según ordeno Dios a Noé.
 

Shenayim shnayim ba'u el-Noaj el-hatevah zakar unekevah ka'asher tsivah Elohim et-Noaj.

7:10 Y aconteció que a los siete días las aguas del Diluvio fueron sobre la tierra.
 

Vayehí leshiv'at hayamim umey hamabul hayú al-ha'arets.

7:11 En el año seiscientos de la vida de Noé, en el segundo mes, a los diecisiete días del mes, en este día se rompieron todas las fuentes del abismo grande, y las ventanas de los cielos se abrieron.
 

Bishnat shesh-me'ot shaná lejayey-Noaj bajódesh hasheni beshiv'ah-asar yom lajodesh bayom hazeh niveke'u kol-mayenot tehom rabah va'arubot hashamáyim niftajú.

7:12 Y fue la lluvia sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches.
 

Vayehí hageshem al-ha'arets arba'im yom ve'arba'im laylah.

7:13 En este mismo día (4) vinieron Noé y Sem y Jam y Jafet, hijos de Noé, y la mujer de Noé, y las tres mujeres de sus hijos, con ellos al arca (5);
 

Be'etsem hayom hazeh ba Noaj veShem-veJam vaYefet beney-Noaj ve'eshet Noaj usheloshet neshey-vanav itam el-hatevah.

7:14 ellos y todo animal según su especie, y todo cuadrúpedo según su especie, y todo reptil que anda arrastrándose sobre la tierra, según su especie, y toda ave sean su especie, y todo pájaro y todo lo que vuela.
 

Hemah vekol-hajayah leminah vekol-habehemah leminah vekol haremes haromes al-ha'arets leminehu vekol-ha'of leminehu kol tsipor kol-kanaf.

7:15 Y vinieron a Noé al arca, de dos en dos de toda criatura que tiene en sí espíritu de vida.
 

Vayavo'u el-Noaj el-hatevah shnayim shnayim mikol-habasar asher-bo ruaj jayim.

7:16 Y los que vinieron, macho y hembra de toda criatura, vinieron como Dios le había ordenado; y el Eterno le encerró para protegerlo.
 

Vehaba'im zakar unekevah mikol-basar ba'u ka'asher tsivah oto Elohim vayisgor Adonay ba'ado.

7:17 Y fue el diluvio cuarenta días sobre la tierra, y se multiplicaron las aguas y alzaron el arca, y se levantó de sobre la tierra.
 

Vayehí hamabul arba'im yom al-ha'arets vayirbú hamáyim vayis'u et-hatevah vataram me'al ha'arets.

7:18 Y se aumentaron las aguas, y se multiplicaron mucho sobre la tierra, y anduvo el arca sobre la faz de las aguas.
 

Vayigberú hamáyim vayirbú me'od al-ha'arets vatelej hatevah al-peney hamáyim.

7:19 Y las aguas aumentaron mucho sobre la tierra y fueron cubiertos todos los montes altos que estaban debajo de todos los cielos.
 

Vehamáyim gaveru me'od me'od al-ha'arets vayijusu kol-heharim hagevohim asher-tajat kol-hashamáyim.

7:20 Quince codos (6) para arriba aumentaron las aguas; y fueron cubiertos los montes.
 

Jamesh esreh amah milmalah gavrú hamáyim vayejusu heharim.

7:21 Y murió toda criatura que se mueve sobre la tierra, así de ave como de cuadrúpedo y de animal, y de todo reptil que se arrastra sobre la tierra, y todo hombre.
 

Vayigva kol-basar haromes al-ha'arets ba'of uvabehemah uvajayah uvekol-hasherets hashorets al-ha'arets vekol ha'adam.

7:22 Todo lo que tenía soplo de vida en sus narices, todo lo que había en la tierra seca, murió.
 

Kol asher nishmat-ruaj jayim be'apav mikol asher bekaravah metu.

7:23 Y destruyó toda la existencia que había sobre la faz de la tierra, del hombre hasta el cuadrúpedo, hasta el reptil y hasta el ave de los cielos; y fueron destruidos de la tierra. Y quedó solamente Noé y lo que había con él en el arca.
 

Vayimaj et-kol-hayekum asher al-peney ha'adamah me'adam ad behemah ad-remes ve'ad-of hashamáyim vayimajú min-ha'arets vayisha'er aj-Noaj va'asher ito batevah.

7:24 Y prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento cincuenta días.
 

Vayigberú hamáyim al-ha'arets jamishim ume'at yom.

 

NOTAS:

1
   En el cap. 11 del Levítico y en el cap. 16 del Deuteronomio, están estipulados los animales que son puros e impuros para comerse.

 
2
   La Torah usó las palabras "que no es puro" en lugar de "impuro" para enseñarnos a emplear un lenguaje refinado en todas nuestras conversaciones.
 

3
  La tierra estaba corrompida porque los hombres habían corrompido sus caminos. La misma naturaleza tenía que reaccionar, pues el bien fue el móvil de la Creación entera. Según la Cabalá, el dominio de la naturaleza por el hombre está ligado a la práctica de la justicia y de la benevolencia. Hasta aquí las aguas no se atrevían a invadir la tierra, y los astros que continuamente hacen subir y bajar las aguas, regularizaban sus límites. Mas cuando la humanidad se desvió del camino del bien, todo se puso contra ella, y las aguas cubrieron la tierra.

 





torah-jumash
 
  tehilim-salmos    sidur
zahal harpenina   shalomhaverim
     

    TV   




         
       

Correos New York

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.163.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red  journal  mail  Licencia de Creative Commons

 

Correos: EMAIL:  eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York