AKIVA.- Se le quedó algo mas sobre la expiación
por medio de la sangre que nos ha enseñado, Rabbai Moshe?
RABBAI MOSHE.- Podriamos concluir diciéndolo muy
someramente que esta muy claro por estas leyes que la sangre y los
sacrificios solo aplican sobre pecados no intencionales. Si el
sacrificio animal fuera permitido para pecados intencionales, la
gente podria entonces cometer actos horribles sabiendo que todo lo que
tendria que hacer para quedar bien es sacrificar un animal. Ello podria
conducir a un terrible comportamiento del ser humano. De acuerdo a la
ley Judia, si un pecado intencional causa heridas o pérdida, el primer
requerimiento es que el ofensor restituya a la victima, muchas veces
acompañado por una pena monetaria signficativa. Despues de la
restitución a la victima, solo la oración el arrepentimiento y la
caridad son usadas para redimir el pecado intencional. De manera
similar, la oración, el arrepentimiento y la caridad puede ser usado
para redimir pecados no intencionales. Como quiera que sea, cuando
existió el Templo el pueblo Judio redimia sus pecados no intencionales
usando el sacrificio animal.
AKIVA.- Y cómo se iba a hacer cuando todos los
Judios fueran exilados y no tuvieran Templo?
RABBAI MOSHE.- La Ley Judia prohibe la sangre
sacrificial excepto teniendo erigido el Templo. Como sabemos, el Rey
Salomon fue quien construyó el Primer Templo y asi comenzó el sistema
sacrificial del Templo. Recordemos tambien que durante su discurso
inaugural, Salomon profetisó que un dia los Judios iban a ser exilados
de Judea; asimismo anuncio que en el exilio la sola oración confesional
podria completamente cubir el perdón de sus pecados. Esto fue lo que
dijo Salomon:
"Y si pecaren delante
de ti, porque no hay hombre que no peque, y te encolerizares con ellos y
los entregares delante del enemigo, y los lleven cautivos sus
apresadores a la tierra del enemigo, lejana o cercana; y reconozcan en
su corazon en la tierra que fueren llevados cautivos alli, y retornaren
y te suplicaren en la tierra de sus apresadores diciendo: Pecamos y
cometimos iniquidad, cometimos maldad y retornaren a Ti con todo su
corazon y con toda su alma, en la tierra de sus apresadores que los
llevaron cautivos; y te rueguen a traves de su tierra que entregaste a
sus padres; la ciudad que has elegido, y la casa que construi para Tu
Nombre. Entonces oiras en los cielos, residencia de tu morada, su ruego
y su suplica; y haras su justicia. Perdonaras a Tu pueblo que habia
pecado, y toda rebelión que se haya rebelado contra Ti y les
otorgaras piedad delante de sus apresadores, y (estos) se apiadaran de
ellos" (1 Shoftim 8: 46-50)
Aqui vemos que Salomon claramente estableció que cuando
el Pueblo Judio no tuviera acceso al Templo, la sola oración podria
causar el perdón de sus pecados por parte de D'os.
AKIVA.- Rabbai, yo encontré que el Profeta Hoshea
también se refirió a ese particular...
RABBAI MOSHE.- Claro que si Akiva. Hoshea HaNavi
le dijo tambien al Pueblo Judio que estaba en exilio y sin Templo:
"Tomen con ustedes sus palabras y vuelvanse a Hashem y diganle: Perdona
toda nuestra iniquidad y acepta las buenas intenciones y deja que
nuestros labios substituyan a los toros" (Hoshea 14.2).
Hoshea estableció
que en el exilio y sin Templo nuestros labios substituirian los toros;
esto significa que la oración podia de ahora en adelante substituir los
sacrificios.
Pero miremos algo
que nos va a sorprender: Vimos que en nuestra traduccion original del
hebreo el verso que hemos leido termina diciendo :"...Perdona toda
nuestra iniquidad y acepta las buenas intenciones y deja que nuestros
labios substituyan a los toros". Pero en cambio, la
traduccion de la version cristiana de la King James o la Reina Valera
solo dice: "...Quita toda nuestra iniquidad y acepta el bien y te
ofreceremos la ofrenda de nuestros labios."
Aqui encontramos que el
verdadero significado de las palabras de Hoshea fueron oscurecidas por
la traduccion cristiana, ya que solamente implican que nosotros
solamente podriamos orar a Dios, pero quitan las palabras "...substituyan
a los toros". Ello hace que el verdadero significado de las palabras
del Profeta sea escondido por la traduccion cristiana. Los traductores
cristianos fueron motivados a hacer este tipo de engaño ya que la llave
principal de la teologia cristiana se basa en que la sangre de Jesus
substituyó a los toros, mas nó la oración. Por ello, el verso del
Profeta hace que el sacrificio de Jesus sea irrelevante
Asi pues, el Judaismo
enseña que la oración, el arrepentimiento y la caridad o buenas obras
hacen que D'os perdone nuestros pecados. El cristianismo enseña la
doctrina contradictoria que Dios no perdona nuestros pecados si no
creemos en Jesus quien supuestamente murió para redimir los pecados de
los creyentes. La Biblia cristiana afirma que el Libro de Leviticus
requiere la sangre como camino para redimir el pecado y que la sangre de
Jesus reemplazó a la sangre de los animales sacrificados. Pero, en el
Judaismo esta totalmente prohibido el sacrificio de humanos y por lo
tanto, la sangre humana no puede ser usadas como medio de sacrificio.
Aun asi, si la sangre de Jesus pudiera ser usada, esta solamente
reemplazaria los sacrificios por pecados no intencionales ya que
la sangre no era usada para pecados intencionales.
El sacrificio animal fue usado
para pecados no intencionales cuando el Templo estaba en pie. El
pecado intencional requiere restitución a la victima y luego es
redimido por medio de la oración, arrepentimiento y caridad o buenas
obras. Yendo mas lejos, la Ley Judia especifica que la sangre animal
-para pecados no intencionales- debia ser ofrecida por un
sacerdote Judio en el Altar del Templo Judio y ninguna de estas
condiciones fueron cumplidas por la sangre o muerte de Jesus. El Rey
Salomon y el Profeta Hoshea establecieron que en el exilio la oración
podia reemplazar la sangre del sacrificio por pecados no
intencionales. BH'