Aliyot Haftará Kedoshim
Amós 9:7 - 9:15 y Ezequiel 22:1 -
22:19
Por Eliyahu BaYona Ben Yosef, Director Shalom Haverim Org.
New York
Aliyot es el plural
hebreo de Aliá o Aliyá que significa
"subir". Cada vez que una persona - Olé-
sube a la Bimá debe recitar
la Brajá -Bendición- antes de comenzar
el Baal Koréh -בעל
קורא - la Lectura y al cerrar la misma.
Esto se hace cada vez que el Baal Koréh
lee la Porción -Parashá-
correspondiente.
El Maftir es la última
persona que se llama a la Bimá y es
invitada a leer la porción de la Haftará
-Profetas-
Esta es la Brajá de la Lectura de la Haftaráh:
|
Bendito seas Tú, Eterno Dios nuestro y Rey
del Universo, que escogiste
buenos profetas y te complaciste
en sus palabras, que fueron
enunciadas con verdad. |
Baruj atáh Adonay jabóker batoráh uveMoshé avdó uveYisra'el amó
uvinvi'ey ja'emet vatsédek. |
Bendito seas Tú, Eterno, que escogiste la
Torah, a Moisés Tu siervo, a Tu
pueblo Israel y a profetas de la
verdad y y de la rectitud. |
|
|
|
|
9:7 |
|
Ciertamente
vosotros sois para Mí, hijos de
Israel, esclavos perpetuos como
son los hijos de los etíopes
para con sus amos, dice el
Eterno. ¿No hice subir Yo a
Israel de la tierra de Egipto, y
a los filisteos de Kaftor, y a
los de Aram (sirios) de Kir? |
||
9:8 |
|
He aquí que los
ojos del Eterno están contra el
reino pecaminoso, y Yo lo
exterminaré de sobre la faz de
la tierra; mas no destruiré del
todo a la casa de Jacob, dice el
Eterno. |
||
9:9 |
|
Pues he aquí que
voy a ordenar y sacudiré a la
casa de Israel entre todas las
naciones, como todo aquello que
se sacude en la criba, sin que
caiga a la tierra ni un
granillo. |
||
9:10 |
|
A espada morirán
todos los pecadores de mi
pueblo, los que dicen: "¡Eal no
nos alcanzará ni nos encontrará
pronto!" |
||
9:11 |
|
En aquel día
levantaré el reino caído de la
casa de David, y repararé sus
brechas, y levantaré sus ruinas;
y lo reedificaré como en los
días de la antigüedad; |
||
9:12 |
|
para que ellos
posean el residuo de Edom y
todas las naciones que son
llamadas por mi nombre, dice el
Eterno que hace esto. |
||
9:13 |
|
He aquí que vienen
días, dice el Eterno, en que el
que ara alcanzará al que siega,
y el que pisa las uvas al que
siembra la semilla, y las
montañas destilarán mosto, y
todas las colinas parecerán
derretirse de gordura. |
||
9:14 |
|
Y haré tornar del
cautiverio a mi pueblo Israel, y
ellos edificarán las ciudades
asoladas y las habitarán; y
plantarán viñas y beberán el
vino de ellas; harán huertas
también y comerán su fruto. |
||
9:15 |
|
Y Yo los plantaré
en su propio suelo; y nunca
jamás volverán a ser arrancados
de su tierra que Yo les di, dice
el Eterno, tu Dios. |
||
|
Kedoshim (Rito Ashkenazí) |
|
||
22:1 |
|
Y vino a mí la
palabra del Eterno, diciendo: |
||
22:2 |
|
Y tú, hijo de
hombre, ¿no quieres acaso
discutir, discutir con la gente
de la ciudad sanguinaria
(Jerusalem)? Hazle pues conocer
todas sus abominaciones. |
||
22:3 |
|
Y dirás: Así habló
el Eterno Dios: Una ciudad que
derrama sangre en medio de sí,
hace que llegue el tiempo de su
castigo, y hace cosas
abominables contra sí misma para
contaminarse. |
||
22:4 |
|
Por la sangre que
has derramado has incurrido en
delito, y con las cosas
abominables que has hecho, te
has contaminado y has hecho que
se acerquen tus días (de
castigo), y el término de tus
años; por tanto, te he hecho
objeto de oprobio de las
naciones, y escarnio de todas
las tierras. |
||
22:5 |
|
Las que están cerca
de ti y las que están lejos
harán escarnio de ti (diciendo):
¿Oh mancillada de nombre y llena
de confusión! |
||
22:6 |
|
He aquí que los
príncipes de Israel, cada cual
según la fuerza de su brazo,
están dentro de ti para derramar
sangre. |
||
22:7 |
|
Al padre y a la
madre han despreciado dentro de
ti; al extranjero han saqueado
en medio de ti; han sido
injustos en medio de ti para con
el huérfano y la viuda. |
||
22:8 |
|
Mis cosas santas
has despreciado, y has profanado
mis sábados. |
||
22:9 |
|
Hombres hay en ti
que usan de calumnias a fin de
derramar sangre; y en ti están
los que comieron de los
sacrificios paganos sobre los
montes; execrable maldad han
cometido en medio de ti. |
||
22:10 |
|
Se ha descubierto
en medio de ti la desnudez de la
mujer del padre; han afligido a
la mujer impura en el tiempo de
la menstruación. |
||
22:11 |
|
Cada cual comete
abominación con la mujer de su
prójimo, cada cual mancilla
incestuosamente a su nuera, y
cada cual aflige a su hermana,
la hija de su mismo padre, en
medio de ti. |
||
22:12 |
|
Admiten cohecho en
ti para derramar sangre; has
tomado usura y ganancia ilícita,
haciendo enriquecer a tus
prójimos por medio de lo que
extorsionaste a los pobres, y de
Mí te olvidaste, dice el Eterno
Dios. |
||
22:13 |
|
Por tanto, he aquí
que bato mis palmas (en
desaprobación) a causa de las
ganancias injustas que has
hecho, y de la sangre que hubo
en medio de ti. |
||
22:14 |
|
¿Podrá tu corazón
aguantar o podrán ser fuertes
tus manos en los días en que Yo
he de habérmelas contigo? Yo, el
Eterno, lo he dicho y lo voy a
hacer. |
||
22:15 |
|
Pues te dispersaré
entre las naciones, y te
esparciré en otras tierras, y
así pondré término a tu
impureza. |
||
22:17 |
|
Y vino a mí la
palabra del Eterno, diciendo: |
||
22:18 |
|
Hijo de hombre, la
casa de Israel se ha convertido
para Mí en escoria; todos ellos
son cobre y estaño y hierro y
plomo en medio del crisol; han
venido a ser plata de escoria. |
||
22:19 |
|
Por tanto, así dice
el Eterno Dios: Por lo mismo que
habéis venido a ser todos
vosotros escoria, por tanto he
aquí que Yo os recogeré en medio
de Jerusalem. |
Al terminar la Porción debe leer esta Brajá:
|
Bendito seas Tú, Eterno, Dios nuestro y Rey del Universo, fuerte de
todos los mundos, justo en todas
las generaciones; Dios fiel, que
dice y obra, que promete y
cumple, cuyas palabras son
verdad y justicia. |
Ne'eman, atah ju
Adonay Eloheynu, vene'emanim
devareyja, vedavar ejad
midvareyja ajor lo-yashuv
reykam, ki El melej ne'eman
verajaman atah. |
Fiel eres Tú, Eterno, Dios nuestro, y tus promesas son merecedoras de
fe; ninguna de Tus palabras
dejará de cumplirse, porque Tú
eres Dios y Rey fiel (y
piadoso). |
Baruj atáh Adonay,
ha'El jane'eman bekol-devarav.
-Amen |
Bendito seas Tú, Eterno, Dios fiel en todas tus palabras. -Amen |
Rajem al-Tsiyon, ki
ji beyt jayeynu, vel'aluvat
nefesh toshia bimjeraj
veyameynu. |
Ten piedad de Sión, pues es el hogar de nuestra vida, y salva a esa
ciudad afligida de espíritu,
pronto y en nuestros días. |
Baruj atáh Adonay,
mesame'aj Tsiyon bevaneyj. |
Bendito seas Tú, Eterno, que alegras a Sión en sus hijos. |
Samejenu, Adonay
Eloheynu, be'Eliyahu janavi
avdeja, uvmaljut beyt David
meshijeja. Bimjeraj yavo veyagel
libenu, |
Alégranos, oh Eterno, Dios nuestro, con la llegada de Elías, tu profeta
y servidor, y con el reinado de
David tu ungido. Llegue pronto
su advenimiento y haga regocijar
nuestros corazones. |
al kis'o lo yeshev zar, velo yinjalu od ajerim et kevodo,
ki veshem kodsheja nishbata lo,
shelo yicbej nero le'olam va'ed. |
No permitas que extraños se sienten en su trono, ni que otros hereden de
su gloria, pues por tu santo
nombre le juraste que su luz
jamás se extinguirá. |
Baruj atáh Adonay, magén David. |
Bendito seas Tú, Eterno, Escudo de David. |