Rezo de Minjá para Rosh Hashaná y Yom Kipur

 

Español

 

 

 

Ashre -Venturosos

 

 

Venturosos son aquellos que moran en Tu casa; por siempre te alabarán (sela). Venturoso es el pueblo para quien es así; venturoso es el pueblo cuyo Dios es el Eterno

 

 

 

Alabanza de David. Te exaltaré, mi Dios, el Rey;  y bendeciré Tu nombre por siempre jamás. Cada día te bendeciré y  loaré Tú Nombre por siempre jamás. Grandioso es el Eterno e inmensamente loado, y Su grandeza es inescrutable. Generación a generación alabará Tus obras, y relatarán Tus hechos portentosos. En la magnificencia gloriosa de Tu majestad  y de Tus obras maravillosas yo meditaré. Del poder de Tus actos pavorosos hablarán, y yo relataré Tu grandeza. Proclamarán la remembranza de Tu inmensa bondad, y cantarán jubilosos por Tu rectitud. Lleno de gracias y misericordioso es el Eterno; tardo para la ira y abundante en  bondad. El Eterno es bueno hacia todos, y Su misericordia se extiende sobre todas Sus obras. Te agradecerán todas Tus obras oh Eterno, y Tus varones justos Te bendecirán. Relatarán la gloria de Tu reino, y de Tu poder hablarán. Para informar a los seres humanos de Sus actos poderosos, y de la majestuosa gloria de Su reino. Tu reino es un  reino por toda la eternidad, Y Tu dominio se extiende por todas las generaciones. El Eterno sostiene a todos los caídos, y endereza a todos los encorvados. A Ti elevan sus ojos con esperanza, y Tú les das su sustento en su tiempo propicio. (recitar esta frase con especial concentración )

Tu abres Tu mano y satisfaces los deseos de todo ser vivo. Justo es el Eterno en todos Sus caminos y bondadoso en todas Sus obras. Cercano está el Eterno a todos los que le invocan con verdad. Él cumplirá la voluntad de los que le temen, y su clamor escuchará y los salvará. El Eterno preserva a todos los que le aman,  pero destruirá a todos los malvados. La alabanza del Eterno relatará mi boca, y toda carne bendecirá Tu santo Nombre por siempre jamás. Y  nosotros bendeciremos al Eterno, desde ahora y para siempre. ¡Haleluya!.

 

 

 

Establece mi oración delante de Ti como el sahumerio, la aportación de mis manos en la ofrenda de la tarde. Escucha la voz de mi clamor, oh Rey y Dios mío, pues a Ti he de rezar

 

 MEDIO KADISH

 

Que magnifique y se santifique Su gran Nombre (se responde: AMÉN). En el mundo que El creó conforme a Su  voluntad; que haga reinar Su soberanía, haga florecer Su salvación y haga que Su ungido se aproxime (se responde: AMÉN) en la vida, y en los días de ustedes, así como en las vidas de toda la Casa de Yisrael, prontamente y en tiempo cercano. Y digan: Amén.

(Se responde desde Amén...hasta...que son dichas en el mundo.)

Amén, que Su gran Nombre sea bendito por siempre jamás.

Que se bendiga, alabe, glorifique, ensalce,  exalte, magnifique, sublime y loe el Nombre del Santo, bendito es (se responde: AMÉN) por encima de todas las bendiciones, canticos, alabanzas y consolaciones que son dichas en el mundo. Y digan: AMÉN (se responde: AMÉN).-

 

 

 

 Enseguida se recita de manera silenciosa la Amidá. Esto se hace de pié y de manera muy respetuosa ya que es el eje central del servicio en donde se hace un diálogo entre la persona y Dios y por ello se debe recitar concentradamente y en voz muy baja, manteniéndose fijo en la lectura del rezo. La persona echa hacia atrás tres pequeños pasos y vuelve los tres pasos a su posición original. Esto indica que en este momento se sale del mundo y se entra en los Palacios Celestiales. Y al terminar la Amidá se vuelve a hacer lo mismo indicando que se sale de los Palacios Celestiales y penetra en el mundo.

 

AMIDA

 

Oh Señor, abre mis labios para que mi boca relate Tu alabanza. (Inclinar el cuerpo) Bendito eres (agachar la cabeza) Tú. (enderezarse) Eterno, nuestro Dios, y Dios de nuestros padres, Dios de Abraham, Dios de Yitzjak y Dios de Yacob; Dios grandioso, todopoderoso y temible; Dios altísimo que otorga bondades benéficas, Amo de todo lo que existe,  que recuerda las bondades de los patriarcas y trae al redentor para los hijos de sus hijos, en virtud de Su nombre, con amor.

 

 

 En los días intermedios entre Rosh Hashaná y Yom Kipur se agrega la siguiente frase:

Recuérdanos para la vida, oh Rey que desea la vida; inscríbenos en el Libro de la Vida, por tu causa, Dios Viviente

 

Rey que ayuda, salva y defiende (inclinar el cuerpo) Bendito eres (agachar la cabeza) Tú, (enderezarse) Eterno, defensor de Abraham.

 

 

 En verano (de Pésaj a Sheminí Atseret) agregar la siguiente frase. Si la persona se equivocó y en vez de esta frase dijo “Mashib harúaj—Él hace soplar el viento...” y se acordó una vez que ya dijo la bendición “Baruj atá Adonay—Bendito eres Tú, Eterno...”, deberá repetir la Amidá desde el inicio.

El hace descender el rocío

 

 

En invierno (desde el 5 de Diciembre) hasta Minjá en la víspera de Pésaj se agrega la siguiente la frase. Si en vez de esta frase dijo "Morid hatal" -El hace descender el rocío- no es necesario que regrese para decirla. 

El hace soplar el viento y descender la lluvia

 

Sustenta a los vivos con tu bondad, resucita a los muertos con gran misericordia, sostiene a los caídos y cura a los enfermos, libera a los prisioneros y mantiene Su fidelidad para los que duermen en el polvo, ¿Quien es como Tú, Amo de hechos poderosos? ¿Y quién se te asemeja, Rey que causas la muerte y haces vivir, y haces florecer la salvación?

 

¿Quién es como Tú Padre misericordioso, que recuerda con misericordia a sus criaturas para la vida?.

 

Y Tú  eres fiel para resucitar a los muertos. Bendito eres Tú, Eterno, que resucita a los muertos

 

 

 En invierno (desde el 5 de Diciembre) hasta Minjá en la víspera de Pésaj se agrega la siguiente la frase. Si en vez de esta frase dijo "Morid hatal" -El hace descender el rocío- no es necesario que regrese para decirla.

KEDUSHA

Te bendeciremos y te reverenciaremos conforme al consejo de los santos Serafines, los cuales proclaman ante Ti  la declaracion de santidad tres veces por día. Y así fue escrito por medio de Tu profeta: “Y un {ángel} llama a otro y declara:

“Santo, Santo, Santo es el Eterno, Amo de Legiones; la tierra entera está llena de su gloria” (Yeshayahu 6:3).

Los que están frente a ellos dicen alabanzas y declaran:

“Bendita es la gloria del Eterno desde Su lugar” (Yejezkel 3:12).

Y  en Tus Santas Escrituras está escrito; diciendo:

“El Eterno reinará siempre jamás; tu Dios, oh Tsiyón, de generación en generación. ¡Haleluyá!” (Tehilim 146:10).

 

Tú eres Santo y Tu Nombre es Santo. Y santos te alaban todos los días (sela). Bendito eres Tú, Eterno, el Rey Santo.

 

Tú agracias al hombre con conocimiento y enseñas entendimiento al ser humano. De Ti mismo con gracia otórganos sabiduría, entendimiento y conocimiento. Bendito eres Tú, Eterno, que con gracia otorga conocimiento.

 

Haznos regresar, Padre nuestro, a Tu Torá; y acércanos, Rey nuestro, a Tu servicio, Y haznos retornar ante Ti con un  arrepentimiento completo. Bendito eres Tú,  Eterno,  que desea el arrepentimiento.

 

Discúlpanos, Padre nuestro, pues hemos herrado; perdónanos, Rey nuestro, pues hemos pecado un intencionalmente. Pues Tú eres un Dios bueno que perdona. Bendito eres Tú, Eterno, lleno de gracia y que perdona abundantemente.

 

Por favor mira nuestra aflicción y pelea nuestras afrentas. Y apresúrate a  redimirnos con una redención completa por causa de Tu Nombre, pues Tú eres el Dios que redime poderosamente. Bendito eres Tú, Eterno, redentor de Yisrael.

 

 En un día de ayuno comunitario, durante la repetición de la Amidá de Shajarit el Jazán recita aquí la plegaria de “Anenu—Réspondenos...”, y concluye con la bendición si en la congregación hay menos de seis personas que ayunen (y en el ayuno de Esther, si hay diez personas que ayunen).

 

Respóndenos, Padre nuestro; respóndenos en este día de nuestro ayuno, pues estamos en medio de gran angustia. No te vuelvas hacia nuestra maldad, ni te ocultes, Rey nuestro,  de nuestra petición. Sé cercano a nuestro clamor; antes de que te llamemos, Tú nos respondes. Hablaremos y Tú escucharás, tal como se declara: “Y sucederá antes que te llamen, Yo responderé; todavía hablarán y Yo escucharé” (Yeshayahu 65:24). Pues Tú, Eterno, redimes y salvas, respondes y tienes misericordia en todo momento de aflicción y desgracia. Bendito eres Tú, Eterno,  que responde a su pueblo Yisrael en momento de aflicción.

 

 

Cúranos, oh Eterno, y seremos curados; sálvanos y seremos salvos, pues Tú eres nuestra alabanza. Y trae restablecimiento y curación a todas nuestras enfermedades, a todos nuestros dolores y a todas nuestras heridas, pues Tú eres un Dios que cura, misericordioso y fiel. B endito eres Tú, Eterno, que cura las dolencias de Su pueblo Yisrael.

 

 

 

En verano (desde Pésaj hasta el 5 de diciembre), se recita la bendición que comienza por las palabras “Bareje Adonay—Bendícenos, oh Eterno...” Si la persona se equivocó y en vez de esta bendición dijo la que comienza por las palabras “Barej akenu—Bendice para nosotros...”, en tal caso si se acordó de su error antes de terminar la Amidá, debe regresar y decirla. Pero si ya terminó la Amidá, deberá repetir toda la Amidá desde el inicio.

 

Bendícenos, oh Eterno, Dios nuestro, en todas las obras de nuestras manos, y bendice nuestro año con rocíos benévolos, de bendición y de donación. Que en su final haya vida, saciedad y paz como en todos los años buenos para bendición, pues Tú eres Dios bueno que hace el bien y bendice los años, Bendito eres Tú, Eterno  que bendice los años.

 

 En invierno (desde el 5 de diciembre hasta el rezo de Minjá de la víspera de Pésaj) en vez de la bendición anterior se dice la siguiente. Si la persona se equivocó y en vez de esta bendición dijo “Barejenu—Bendícenos...”. Si se acordó antes de terminar la bendición deberá simplemente agregar la frase: “Vetén tal umatar librajá—Otorga rocío y lluvia para bendición”. Si ya concluyó esta bendición pero aun no ha comenzando la siguiente bendición, deberá decir esta frase ahí mismo (otros lugares donde puede agregar  esta frase serán indicados más adelante). Si ya concluyó la Amidá, deberá repetir la Amidá desde el inicio.

 

Bendice para nosotros, Eterno, Dios nuestro, a este año y a sus cosechas para bien. Otorga rocío y lluvia para bendición sobre toda la superficie de la tierra; riega abundantemente toda la superficie del planeta y sacia al mundo entero con Tu bondad. Llena nuestras manos de Tus bendiciones y con la riqueza  de los dones de Tu mano. Preserva y salva este año de toda cosa mala, así como de yoda  clase de destrucción y de retribuciones nefastas, y haz para él una buena esperanza y un  final de paz. Ten piedad y misericordia de él, así como de sus cosechas y de sus frutos. Bendícelo con lluvias de benevolencia, bendición y generosidad. Que en su final haya vida, saciedad y paz como en los años buenos para bendición, pues Tú eres un Dios bueno que hace bien y bendice los años. Bendito eres Tú. Eterno, que bendice los años.

 

Haz que suene el gran corno por nuestra libertad, eleva el estandarte para reunir a nuestros exiliados y reúnenos en nuestra tierra a todos juntos desde los cuatro confines del mundo. Bendito eres Tú, Eterno, que reúne a los dispersos de Su pueblo Yisrael.

 

Restaura a nuestros jueces como al  principio, y a nuestros consejeros como en el inicio. Quita de nosotros la tristeza y el suspiro, y prontamente reina solo Tú sobre nosotros, oh Eterno, con tu bondad y misericordia, con rectitud y justicia. Bendito eres Tú, Eterno,  Rey de justicia.

 

Que para los herejes y para  los delatores no haya esperanza, y que todos los pecadores protervos perezcan en un instante. Que todos Tus enemigos y todos lo que te odian sean prontamente exterminados. Y que prontamente extirpes, quiebres, extermines y sometas el reinado del mal. Bendito eres Tú, Eterno, que quiebras a los enemigos y sometes a los pecadores alevosos. (Herejes).

 

Sobre los justos y los piadosos, sobre el remanente de Tu pueblo Yisrael, sobre sus ancianos y sobre el remanente de sus sabios, sobre los conversos sinceros y sobre nosotros, que por favor se conmueva Tu misericordia, oh Eterno, Dios nuestro. Y otorga una recompensa buena a todos los que confían verdaderamente en Tu Nombre. Pon nuestra porción con la de ellos y que nunca nos avergoncemos, pues en ti hemos confiado y en Tu inmensa bondad nos apoyamos con verdad. Bendito eres Tú, Eterno, sostén y seguridad de los justos.

 

Reside en medio de Tu ciudad Yerushaláyim tal como hablaste; en medio de ella establece el trono de Tu siervo David y reconstrúyela para estructura eterna, prontamente y en nuestros días. Bendito eres Tú, Eterno, que reconstruye Yerushaláyim.

 

Haz florecer prontamente el retoña de Tu siervo David, y por medio de Tu salvación eleva su estandarte, pues hemos puesto nuestra esperanza y esperado en Tu salvación todo el día. Bendito eres Tú, Eterno, que hace florecer el orgullo de la salvación.

 

Escucha nuestra voz, oh Eterno, Dios nuestro, Padre misericordioso, ten piedad y misericordia de nosotros, y recibe con misericordia y benevolencia nuestras oraciones, pues Tú eres un Dios que escucha nuestras oraciones y plegarias.

 Es recomendable insertar aquí en siguiente rezo por el sustento, que es precedido por una corta plegaria por el perdón.

 

 

 

 

Señor del universo: he pecado, he cometido iniquidad y me he rebelado frente a Ti Que sea Tu voluntad perdonarme, disculparme y concederme la expiación por todo aquello en lo cual he pecado, he cometido iniquidad  y me he rebelado frente a Ti, desde el día en fui  creado hasta este día. Y que sea Tu voluntad Dios nuestro y Dios de nuestros padres, que dispongas para mí y para todos los miembros de mi casa nuestro sustento y alimentos, tanto hoy como todos los días, con amplitud y no con limitaciones, con honor y no con menosprecios, con tranqulidad y no con sufrimiento, y que no precise de las dádivas de los seres humanos, ni de sus préstamos, sino sólo de Tú amplia, abierta y repleta mano, en aras de Tu grandioso Nombre asignado {para proveer} el sustento.

 

Y de Tu presencia, Rey nuestro, no nos hagas retornar vacíos; concédenos gracia, respóndenos y escucha nuestras oraciones.

 

 Si en invierno (desde el 5 de diciembre hasta el rezo de Minjá de la víspera de Pésaj la persona se equivocó y en vez de “Barej alenu—Bendice para nosotros...” la persona dijo: “ Barejenu—Bendícenos...” puede insertar aquí esta frase;

 

Otorga rocío y lluvia para bendición.

 

 En la Amidá silenciosa de un ayuno comunitario, cada individuo deberá agregar aquí la plegaria “Anenu—Respóndenos...”

 

Respóndenos, Padre nuestro, respóndenos en este día de nuestro ayuno, pues estamos en medio de una gran angustia. No te vuelvas hacia nuestra maldad, ni te ocultes, Rey nuestro, de nuestra petición. Sé cercano a nuestro clamor; antes que te llamemos, Tú nos respondes. Hablaremos y Tú escucharás, tal como se declara; “Y sucederá que antes que llamen, Yo responderé; todavía hablarán y Yo escucharé”. (Yeshayahu 65:24). Pues Tú, Eterno, redimes y salvas, respondes y tienes misericordia en todo momento de aflicción y desgracia.

Pues Tú escuchas las oraciones de todas las bocas. Bendito eres Tú,  Eterno, que escucha la oración.

 

 En este momento los Kohanim se dirigen a la parte delantera de la  sinagoga para recitar: Birkat Kohanim, la bendición de los Kohanim.

 

Complácete, oh Eterno, Dios nuestro, en Tu pueblo Yisrael y atiende nuestras oraciones; restaura el servicio del santuario de Tu Santo Templo, así como las  ofrendas de fuego y las oraciones de Yisrael. Que prontamente las recibas con amor y benevolencia, y que siempre sea aceptable el servicio de Tu pueblo Yisrael.

 

Y Tú, por la abundancia de Tú misericordia, nos desearás y te complacerás en nosotros, y nuestros ojos contemplarán Tu retorno a Tsiyón con misericordia. Bendito eres Tú Eterno, que hace retornar Su Presencia a Tsiyón.

 

 En la repetición de la Amidá, mientras que el Jazán recita “Modim— A Ti  te agradecemos”, la congregación dice en voz baja el Modim D’Rabanán.

 

(Inclinar el cuerpo) A Ti te agradecemos, pues Tú eres (enderezarse) el Eterno, Dios nuestro y Dios de nuestros padres, por siempre jamás. Tú eres el que nos forma, la Roca de nuestro ser, Tú eres el defensor de nuestra salvación. De generación en  generación te agradecemos relataremos Tu alabanza por nuestras vidas que están en Tu mano, por nuestras almas que están confiadas a Ti, por Tus milagros que todos los días están nosotros y por Tus maravillas y bondades en todo momento, de noche, mañana y tarde. El Bondadoso, pues no se han agotado Tus misericordias; el Misericordioso, pues no se han extinguido Tus bondades, ya que desde siempre hemos esperado en Ti

 

 MODIM DE RABANAN

 

(Inclinar el cuerpo) A Ti te agradecemos pes Tú eres (enderezarse) el Eterno, nuestro Dios y Dios de nuestros padres, el Dios de todo ser de carne; nuestro Formador, el Formador del universo. Bendiciones y alabanzas son debidos a Tu nombre grandioso y santo por habernos dado la vida y habernos sustentado. Que así continúes dándonos la vida y continúes otorgándonos  gracia. Y reúne a los exiliados en los patios de Tu santuario para que cumplan  Tus estatutos, hagan Tu voluntad y te sirvan con  corazón íntegro. {Te agradecemos} por inspirarnos a agradecerte. Bendito es el Dios de agradecimientos.

 

Y por todo ello que siempre sea  bendito, exaltado y elevado Su Nombre, Rey nuestro, por toda la eternidad. Y todos los seres vivos agradecidamente de reconocerán. (Sela).

 

E inscribe para una vida buena a todos los hijos de Tu pacto.

Y alabaran y bendecirán por siempre Tu grandioso Nombre con verdad, pues benévolo es, oh Dios de nuestra esperanza y de nuestra ayuda (sela), el Dios benévolo (inclinar el cuerpo) Bendito eres (agachar la cabeza) Tú (enderezarse) Eterno, benévolo es Tu Nombre y a Ti es propio agradecer.

 

Otorga paz, benevolencia, bendición, vida, gracia, bondad, rectitud y misericordia a nosotros y a todo Tu pueblo Yisrael. Bendícenos a todos, Padre nuestro como a uno solo con la luz de Tu rostro, pues con la luz de Tu rostro, nos has otorgado, oh Eterno, Dios nuestros, la Torá y la vida, el amor y la bondad, la rectitud y la misericordia, la bendición y la paz. Y que sea bueno a Tus ojos bendecirnos y bendecir a todo Tu pueblo Yisrael con abundante vigor y con paz.

 

Y que en el libro de la vida, la bendición y la paz,  el buen sustento, la salvación, la consolación y los decretos benéficos seamos recordados e inscriptos delante de Ti, tanto nosotros como todo Tu pueblo Yisrael, para una vida buena y para la paz.

 

Bendito eres Tú,  Eterno, que bendice a Su pueblo Yisrael con paz. Amén.

 

Que la expresión de mi boca y la meditación de mi corazón sean aceptables delante de Ti, oh Eterno, mi Roca y mi Redentor (Tehilim 19:15).

 

Dios mío, preserva mi lengua del mal  y mis labios de hablar engaño. Que mi alma se inmute para quienes me maldigan, y que mi alma sea como el polvo para todos. Abre mi corazón a Tu Torá y mi alma correrá en pos de Tus mandamientos. Y a todos los que levanten contra mí para mal, prontamente anula su consejo y trastorna sus pensamientos. Hazlo en virtud de Tu Nombre, hazlo en virtud de Tu diestra, hazlo en virtud de Tu Torá, hazlo en virtud de Tu santidad, para que Tus amados sean liberados. Que Tú diestra salve y respóndeme.

 

“Que la expresión de mi boca y la meditación de mi corazón sean aceptables delante de Ti, oh Eterno, mi Roca y mi Redentor” (Tehilim: 15:19).

 

 Dar tres pasos para atrás a pie juntillas, comenzando por el pie izquierdo y manteniendo el cuerpo inclinado. Y antes de enderezarse voltearse hacia la izquierda y decir;—Que el Hacedor de la paz de Sus alturas...” Luego enderezarse, voltearse hacia la derecha y decir inclinándose:

“—por su misericordia haga la paz para nosotros...” Después enderezarse inclinarse hacia el frente mientras se dice:

“—y para todo Su pueblo Yisrael. Y digan: Amén”. Finalmente, enderezar todo el cuerpo.

 

Que el Hacedor de la paz en Sus alturas por Su misericordia haga la paz para nosotros y para todo su pueblo Yisrael. Y digan: Amén.

 

Sea Tu voluntad, oh Eterno, Dios nuestro y Dios de nuestros padres, que reconstruyas el Santo Templo prontamente y en nuestros días. Y otórganos nuestra porción de Tu Torá para cumplir los estatutos de Tu voluntad y servirte con el corazón perfecto.

 

 

Si la persona rezó la Amidá con un Minián (quórum de diez varones adultos), al terminarla deberá quedarse en su lugar hasta que el Jazán empiece la repetición de la Amidá.  En los diez días intermedios entre Rosh Hashaná y Yom Kipur se dice aquí Avinu Malkenu. En los días que no se dice Tajanún se sigue con "Yehi shem..." y luego el Kadish Titkabal

 

Padre nuestro, Rey nuestro, hemos pecado contra Ti; ten misericordia de nosotros

Padre nuestro, Rey nuestro, no tenemos Rey sino solo Tú

Padre nuestro, Rey nuestro, haz con nosotros en virtud de Tu Nombre

Padre nuestro, Rey nuestro, renueva para nosotros un año bueno

Padre nuestro, Rey nuestro, abroga de sobre nosotros todos los decretos duros y nefastos

Padre nuestro, Rey nuestro, anula los pensamientos de nuestros enemigos

Padre nuestro, Rey nuestro, anula los consejos de nuestros enemigos

Padre nuestro, Rey nuestro, extermina a todo opresor y adversario de nosotros

Padre nuestro, Rey nuestro, extermina la peste, la espada, el mal, el hambre, el cautiverio, el saqueo, la destrucción, la plaga, la Inclinación del Mal y las enfermedades nefastas de sobre los hijos de Tu pacto

Padre nuestro, Rey nuestro, envía una curación completa a todos los enfermos de Tu pueblo

Padre nuestro, Rey nuestro, impide la plaga de nuestra heredad

Padre nuestro, Rey nuestro, recuerda que no somos sino polvo

Padre nuestro, Rey nuestro, perdona y disculpa todas nuestras iniquidades

Padre nuestro, Rey nuestro, desgarra el decreto nefasto de nuestra sentencia

Padre nuestro, Rey nuestro, por Tu abundante misericordia borra todos los documentos de nuestras deudas

Padre nuestro, Rey nuestro, borra y quita de Tu vista todas nuestras rebeliones

Padre nuestro, Rey nuestro, inscríbenos en el Libro de la Vida buena

Padre nuestro, Rey nuestro, inscríbenos en el Libro de los justos y los piadosos

Padre nuestro, Rey nuestro, inscríbenos en el Libro de los rectos y los íntegros

Padre nuestro, Rey nuestro, inscríbenos en el Libro del sustento y la buena manutención

Padre nuestro, Rey nuestro, inscríbenos en el Libro del perdón y la disculpa

Padre nuestro, Rey nuestro, inscríbenos en el Libro de la redención y la salvación

Padre nuestro, Rey nuestro, recuérdanos con una buena remembranza delante de Ti

Padre nuestro, Rey nuestro, haz florecer prontamente para nosotros la salvación

Padre nuestro, Rey nuestro, eleva el orgullo de Tu pueblo Yisrael

Padre nuestro, Rey nuestro, eleva el estandarte de Tu ungido

Padre nuestro, Rey nuestro, concédenos gracia y respóndenos

Padre nuestro, Rey nuestro, haznos retornar a Ti con arrepentimiento sincero

Padre nuestro, Rey nuestro, escucha nuestra voz, ten piedad y misericordia de nosotros

Padre nuestro, Rey nuestro, hazlo por Ti, si es que no lo haces por nosotros

Padre nuestro, Rey nuestro, acepta con misericordia y con buena voluntad nuestra oración

Padre nuestro, Rey nuestro, no nos hagas regresar vacíos de delante de Ti.

 

 

 

 

TAJANUN

NO se dice Tajanún en: Rosh Jódesh; todo el mes de Nisán; Pésaj Shení (15 de Iyar); Lag Ba'Omer; desde Rosh Jódesh Siván hasta el 12 de Siván; Tisha Be Av; víspera de Rosh Hashaná; víspera de Yom Kipur; desde el día siguiente a Yom Kipur hasta el fin del mes de Tishréi; Januká; 15 de Shebat (Tu Bishbat); Purim; 14 y 15 del primer mes de Adar. - Tampoco se dice si hay en la sinagoga un recién casado (jatán) en los 7 días siguientes a su boda; y también si están presentes el padre del niño, el sandak o el mohel en el día del Brit.

Cuando no se dice Tajanún se prosigue con "Yehí Shem" -Que el Nombre-

 

 

 

Por favor, oh Eterno, Dios nuestro y Dios de nuestros padres, que nuestra oración llegue delante de Ti, y no te ocultes, Rey nuestro, de nuestras plegarias. Pues no somos tan insolentes ni tan duros de cerviz como para decirte, oh Eterno, Dios nuestro y Dios de nuestros padres, que somos justos y que no hemos pecado. No, sino que hemos pecado, hemos cometido inequidad y hemos transgredido intencionalmente tanto nosotros como n nuestros padres y los miembros de nuestra casa.

 

Hay que ponerse de pie para recitar la confesión {Vidui]. Incluso si una persona ya ha recitado Vidui, cuando sea que la congregación lo dice él también debe decir; “Jatanu ´avinu pasha´nu –hemos pecado, hemos cometido iniquidad y hemos transgredido intencionalmente.” Al recitar cada una de las faltas reseñadas hay que golpearse suavemente la parte inferior del pecho con la mano derecha.

 

VIDUI (Confesión)

 

Nos hemos hecho culpables; hemos traicionado; hemos robado; hemos hablado calumnias y maledicencia; hemos causado iniquidad y hemos causado maldad; hemos pecado intencionalmente; hemos tomado bienes ajenos por la fuerza; nos hemos asociado a la mentira y al engaño; hemos dado malos consejos; hemos engañado; nos hemos enojado; nos hemos burlado;  nos hemos rebelado; hemos pervertido Tus palabras; hemos provocado; hemos cometido inmoralidad; hemos jurado vanamente y con falsedad nos hemos apartado de Ti; hemos cometido iniquidad; hemos pecado con mala voluntad; hemos causado daños espirituales; hemos oprimido a otros; hemos causado sufrimientos a otros; hemos sido obstinados, hemos sido malvados;  hemos corrompido, hemos cometido abominaciones; nos hemos extraviado del buen sendero y hemos hecho que otros se extravíen; y nos hemos apartado de Tus mandamientos y de Tus buenas leyes;  pero no nos ha servido de nada. Pero Tú eres Justo por todo lo que ha venido sobre nosotros, ya que actuaste con Verdad  mientras que nosotros hemos hecho la maldad.

Tú eres Dios tardo para la ira y lleno de misericordia. Desde antaño Tú diste a conocer la grandeza de Tu misericordia y de Tú bondad al varón humilde (Moshé); y asimismo está escrito en Tú Tora:”El Eterno descendió en una nube y estuvo con él allí; y Él proclamó con el nombre del Eterno” (Shemot 34:5) y allí mismo se declara:


Se recitan los Trece Atributos de la Misericordia. Estos solamente pueden ser Dichos en presencia de un Minián (quórum), y se recomienda pronunciarlos lentamente, contándolos con  los dedos. Hay que hacer una pausa entre las dos menciones del Nombre de Dios” Adonay, Adonay –El Eterno, El Eterno”. Al decir la primera frase, “Vaya´abor Adonay—el Eterno pasó...” inclinarse ligeramente y enderezarse al decir “Adonay, Adonay—El Eterno, El Eterno...”

 

“El Eterno pasó delante de él,  y proclamó: El Eterno, El Eterno, 

1) Dios

2) misericordioso y

3) pródigo en gracia; 

4) tardo para   

5) la ira  

6) y abundante en bondad

7) y verdad   

8) que preserva bondad 

9) para millares {de generaciones};

10) perdona la iniquidad, 

11) la rebelión

12) el error,

13) absuelve...” (Shemot 34: 6-7)

Misericordioso y lleno de gracia, hemos pecado delante de Ti; ten misericordia de nosotros y sálvanos.

 

Sentarse y recitar el Salmo 25

 

De David. Hacia  Ti  oh Eterno, elevaré mi alma. Dios mío, en Ti he confiado y no me avergonzaré, que mis enemigos no se regocijen contra mí. Que tampoco ninguno  que ponga su confianza en Ti sea avergonzado; que sean avergonzados los que traicionan sin  causa. Hazme conocer, oh Eterno, Tus caminos; enséñame Tus senderos. Condúceme con Tu verdad e instrúyeme, pues Tú eres el Dios de mi salvación; en Ti he esperado todo el día. Recuerda Tu misericordia y Tu bondad, oh Eterno, pues desde siempre son. No recuerdes los pecados de mi juventud ni mis transgresiones; conforme a Tu bondad recuérdame en aras de Tu bien. Oh Eterno. El Eterno es bueno y recto por eso instruye a los pecadores en el camino. Guía a los humildes con justicia y enseña a los humillados Su camino. Todos los senderos el Eterno son bondad y verdad para quienes guardan Su pacto y Sus testimonios. En virtud de Tu Nombre, oh Eterno, perdona mi iniquidad, pues  grande es. ¿Quién es el hombre que  teme al Eterno? Él le instruirá en el camino  que debe escoger. Su alma morará en el bien y su simiente heredará la tierra. El secreto del Eterno es para los que le temen; él les hará  conocer Su pacto. Mis ojos siempre están en el Eterno, pues El ha liberado mis pies de la red. Atiende, y concédenos gracia, pues solitario y humillado estoy. Las tribulaciones de mi corazón se han ensanchado; libérame de mis tormentos. Mira mi aflicción y mi fatiga, y perdona todos mis pecados. Considera que mis enemigos son numerosos y me odian con odio cruel. Preserva mi alma y sálvame; no me avergonzaré, pues he confiado en Ti la integridad y la rectitud me protegerán, pues he puesto mi esperanza en Ti Oh Dios, redime a Yisrael de todas sus tribulaciones.-

 

Oh Eterno, Dios de Yisrael, vuélvete de tu ira y arrepiéntete del mal contra Tu pueblo.

 

Padre nuestro, Rey nuestro; Tu eres nuestro Padre. Padre nuestro, Rey nuestro; no tenemos Rey, sino sólo Tú. Padre nuestro, Rey nuestro, ten misericordia de nosotros. Padre nuestro, Rey nuestro, concédenos gracia y escúchanos, pues no disponemos de buenas acciones; haz con nosotros rectitud  y bondad en virtud de Tu gran Nombre, y sálvanos. Y nosotros no sabemos que hacer  pero  nuestros ojos están dirigidos hacia Ti Recuerda Tu misericordia, oh Eterno,  Y Tu bondad, pues ellas están desde siempre. Que Tu bondad, oh Eterno, este sobre nosotros, tal como siempre hemos esperado de Ti No recuerdes contra nosotros las iniquidades anteriores; que rápidamente se adelante para nosotros Tu misericordia, pues nos hemos empobrecido. Nuestra ayuda es con  el Nombre del Eterno, Hacedor de los cielos y la tierra. Concédenos gracia, oh Eterno, concédenos gracia pues mucho nos hemos llenado de menosprecio. En la cólera, recuerda la misericordia; en la cólera recuerda el amor; en la cólera recuerda la Atadura {de Yitzjak}; en la cólera recuerda la integridad {de Yacob}. ¡Oh Eterno salva! El Rey nos responderá en el día que le invoquemos. Pues El conoce nuestras inclinaciones. Él sabe que sólo somos polvo. Ayúdanos, Dios de nuestra salvación en aras de la gloria de Tu Nombre. Libéranos y haz expiación por nuestros pecados en aras de Tu Nombre.

 

YEHI SHEM

Que el Nombre del Eterno sea bendito de ahora  y para siempre. Desde la salida del sol hasta su ocaso, loado es el Nombre del Eterno. El Eterno es exaltado por sobre todos los pueblos; Su gloria está en los cielos ¡Oh Eterno, Señor nuestro, qué tan poderoso es Tu nombre en toda la tierra!

 KADISH TITKABAL

(Jazán) Que se magnifique y santifique Su gran Nombre

(Cong.) Amén

(Jazán) en el mundo que El creó conforme a Su voluntad; que haga reinar Su soberanía, haga florecer Su salvación y haga que Su ungido se aproxime

(Cong.) Amén

(Jazán) en la vida y en los días de ustedes, así como en las vidas de toda la Casa de Yisrael, prontamente y en tiempo cercano. Y digan: Amén

(Cong.) Amén. Que Su gran Nombre sea bendito eternamente y por siempre jamás.

(Jazán) Que se bendiga, alabe, glorifique, ensalce, exalte, magnifique, sublime y loe el Nombre del Santo, bendito es

(Cong.) Amén

(Jazán) por encima de todas las bendiciones, cánticos, alabanzas y consolaciones que son dichas en el mundo. Y digan: Amén

(Cong.) Amén

(Jazán) Que sean aceptadas nuestras oraciones y nuestras súplicas, junto con las oraciones y súplicas de toda la Casa de Yisrael, delante de nuestro Padre que está en los cielos y en la tierra. Y digan: Amén

(Cong.) Amén

(Jazán) Que haya gran paz desde el Cielo; vida, saciedad, salvación, consolación, refugio, curación, redención, perdón, expiación, tranquilidad y liberación para nosotros y para todo Su pueblo Yisrael. Y digan: Amén

(Cong.) Amén

(Jazán) Que el Hacedor de la paz en Sus alturas por Su misericordia haga la paz para nosotros y para todo Su pueblo Yisrael. Y digan: Amén

(Cong.) Amén

 

SALMO 67

 

Para el conductor sobre neguinot, un cantico musical. Que Dios nos otorgue gracia y nos bendiga, que El ilumine Su rostro junto con nosotros (sela). A fin de hacer conocer tus caminos en la tierra. Tu salvación en todos los pueblos. Los pueblos te reconocerán, oh Dios todos los pueblos te reconocerán. Las naciones se alegraran y entonaran canticos, pues juzgaras a los pueblos con rectitud y guiaras  a las naciones de la tierra (sela) los pueblos te reconocerán oh Dios todos los pueblos te reconocerán. La tierra brindara su fruto y Dios el Dios de nuestros padres te bendecirá. Dios nos bendecirá y le temerán todos los confines de la tierra.

 

KADISH YEHE SHELAMA

(Jazán) Que se magnifique y santifique Su gran Nombre

(Cong.) Amén

(Jazán) en el mundo que El creó conforme a Su voluntad; que haga reinar Su soberanía, haga florecer Su salvación y haga que Su ungido se aproxime

(Cong.) Amén

(Jazán) en la vida y en los días de ustedes, así como en las vidas de toda la Casa de Yisrael, prontamente y en tiempo cercano. Y digan: Amén

(Cong.) Amén. Que Su gran Nombre sea bendito eternamente y por siempre jamás.

(Jazán) Que se bendiga, alabe, glorifique, ensalce, exalte, magnifique, sublime y loe el Nombre del Santo, bendito es

(Cong.) Amén

(Jazán) por encima de todas las bendiciones, cánticos, alabanzas y consolaciones que son dichas en el mundo. Y digan: Amén

(Cong.) Amén

(Jazán) Que haya gran paz desde el Cielo; vida, saciedad, salvación, consolación, refugio, curación, redención, perdón, expiación, tranquilidad y liberación para nosotros y para todo Su pueblo Yisrael. Y digan: Amén

(Cong.) Amén

(Jazán) Que el Hacedor de la paz en Sus alturas por Su misericordia haga la paz para nosotros y para todo Su pueblo Yisrael. Y digan: Amén

(Cong.) Amén

(Jazán) ¡Bendigan al Eterno, quien es Bendito!

(Cong.) Bendito es el Eterno, quien es Bendito por siempre jamás

(Jazán) Bendito es el Eterno, quien es Bendito por siempre jamás

 

ALENU

 

 

Alenu. A nosotros nos corresponde alabar al Amo de todo lo que existe, atribuir grandeza al Creador de la obra de la creación; pues Él no nos hizo como a los pueblos de los demás países, ni nos puso como a las demás familias de la tierra. Él no puso nuestra porción como la de ellos, ni nuestro destino como el de sus muchedumbres. Pues ellos se prosternan ante la vanidad y el vacío, y rezan a un dios que no salva.....

....(inclinar el cuerpo).....Pero nosotros nos prosternamos delante del Soberano Rey de reyes, el Santo, bendito es.... (Hasta aquí se inclinan)

Pues Él extiende los cielos y fija los fundamentos de la tierra; la sede de Su gloria está arriba en los cielos y Su poderosa Presencia se halla en las alturas más elevadas. El es nuestro Dios; no hay otro más. Verdad es nuestro Rey, y no hay nada fuera de Él, tal como está escrito en la Torá: "Sabe hoy y llévalo a tu corazón que el Eterno es Dios, arriba en los cielos y abajo en la tierra; no hay nadie más".

Por tanto, en Ti ponemos nuestra esperanza, oh Eterno, Dios nuestro, de que pronto veamos Todopoderoso esplendor, para eliminar a los ídolos de la tierra y que los falsos dioses sean completamente exterminados a fin de rectificar el mundo a través de la soberanía del Todopoderoso. Y todos los seres humanos invocarán Tu Nombre a fin de dirigir hacía Ti a los malvados de la tierra. Todos los habitantes del mundo te reconocerán y sabrán que ante Ti debe doblarse toda rodilla, y toda lengua jurar. Delante de Ti, oh Eterno, Dios nuestro, doblarán sus rodillas y se prosternarán, y a la gloria de Tu Nombre rendirán homenaje. Y todos aceptarán el yugo de Tu soberanía, para que reines sobre ellos prontamente y para siempre. Pues el reino es Tuyo, y Tú reinarás eternamente con gloria, tal como está escrito: "El Eterno reinará por siempre jamás" Y también está escrito: "El Eterno será Rey sobre toda la tierra. En ese día el Eterno será Uno y Su Nombre será Uno".

Y en Tu Torá, Eterno Dios nuestro, está escrito diciendo: Escucha Yisrael, el Eterno es nuestro Dios, el Eterno es Uno y Único.

 

 

     


Copyrigh©  Editado por Miembros de la Organización Shalom Haverim bajo la dirección del Periodista Eliyahu BaYona, en Monsey, New York
    Advertencia: Este programa de computación está protegido por la ley de derechos de autor y por tratados internacionales. La reproducción o distribución de este programa o de cualquiera de sus partes sin la autorización de la Shalom Haverim Org. puede acarrear graves cargos civiles y criminales y será sometido a juicio con el máximo de la penalidad que prescribe la ley.

 

 

  google  
   

 
 


 
t   JUMASH 
     
SIDUR   SHALOMHAVERIM
  tzahal

   
     
     
     

         

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York

 

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red  journal  mail  Licencia de Creative Commons