Aliyot Haazinu -Shabat Shuva

 

 

 

Aliyot Devarim - Ha'Azinu

Lectura Mediante Robot -  Deuteronomio-  Capítulo 32: 1 al  32:52  y Hosheah 14: 2-10 y Mica 7: 18-20

 

Por Eliyahu BaYonah Ben Yossef, Director Shalom Haverim Org. New York

Aliyot es el plural hebreo de Aliá o Aliyá que significa "subir". Cada vez que una persona - Olé- sube a la Bimá   debe recitar la Braja -Bendicion- antes de comenzar el Baal Koréh -בעל קורא - la Lectura y al cerrar la misma. Esto se hace cada vez que el Baal Koréh lee la Porción -Parashá- correspondiente.

El Maftir es la última persona que se llama a la Bimá y es invitada a leer la porción de la Haftará -Profetas-

Esta es la Brajá de la Lectura de la Toráh:

 

Barejú et Adonai hamevoraj.

Baruj Adonay hamevoraj le'olam va'ed.

Baruj atáh Adonay Eloheynu melej ha'olam, asher bajar banu mikol-ha'amim, venatan lanu et-torato.


Baruj atáh Adonai, notén hatoráh.  
 

 


Ha'azinu, hashamáyim, va'adaberáh; vetishmá ha'árets imrey-fi.


Ya'arof kamatar likjí; tizal katal imratí, kis'irim aley-déshe vejirvivim aley-ésev.

 
Ki shem Adonay ekrá havú gódel le'Eloheynu.


Hatsur tamim pa'oló ki jol-drajav, mishpat El emunáh, ve'eyn avel tsadik, veyashar hu.


Shijet lo: lo banav mumam dor ikesh uftaltol.

 
Ha le'Adonay tigmelú-zot, am naval veló jajam. haló-hú avija kaneja hu asjá vayejoneneja.

 
Zejor yemot olam; binu shnot dor-vador she'al avija, veyagedja zekeneyja, veyomrú laj.


Behanjel Elyón goyim behafridó beney adam, yatsev gvulot amim lemispar beney Yisra'el.


Ki jélek Adonay amó; Ya'akov jével najalató.


Yimtsa'ehú be'érets midbar, uvetohu yelel yeshimón; yesovevenhú yevonenehu, yitsrenhu ke'ishón eynó.


Kenésher ya'ir kinó al-gozalav, yerajef yifrós knafav yikajehu yisa'ehu al-evrató.


Adonay badad yanjenu ve'eyn imó el nejar.


Yarkivehú al-bamotey árets vayojal tnuvot saday; vayenikehu dvash misela, veshémen mejalmish tsur.


Jem'at bakar vajalev tson, im-jélev karim ve'eylim bney-Vashán, ve'atudim im-jélev kilyot jitáh; vedam-enav, tishtéh-jamer.


Vayishmán Yeshurún vayiv'at shamanta avita kasita vayitosh Eloha asahu vayenabel tsur yeshu'ató.


Yakni'uhú bezarim beto'evot yaj'isuhu.


Yizbejú lashedim lo Eloha, Elohim lo yeda'um jadashim mikarov ba'u lo, se'arum avoteyjem.


Tsur yeladejá teshi, vatishkaj el mejoleleja.

 
Vayar Adonay vayin'ats mika'as banav uvnotav.

 
Vayómer: astirah fanay mehem er'éh mah ajaritam; ki dor tahpujot hemáh banim lo-emún bam.


Hem kin'uni veló-el ki'asuni behavleyhem; va'ani akni'em beló-am begoy naval aj'isem.


Ki-esh kadejáh ve'apí vatikad ad-she'ol tajtit vatójal érets vivuláh vatelahet mosdey harim.


Aspéh aleymo ra'ot jitsay ajaléh-bam.


Mezey ra'av ulejumey reshef vekétev merirí; véshen-behemot ashalaj-bam im-jamat zojaley afar.


Mijuts teshakel-jérev umejadarim eymáh gam-bajur gam-betuláh yonek im-ish seyváh.


Amarti af'eyhem ashbitah me'enosh zijram.


Luley ka'as oyev agur pen-yenakrú tsareymo pen-yomrú: yadenu ramah velo Adonay pa'al kol-zot.


Ki-goy ovad etsot hemah ve'eyn bahem tevunáh.


Lu jajmú yaskilu zot yavinu le'ajaritam.


Eyjáh yirdof ejad élef ushnayim yanisu revaváh im-lo ki-tsuram mejaram va'Adonay hisgiram.


Ki lo jetsurenu tsuram ve'oyeveynu plilim.


Ki-migéfen Sdom gafnam umishadmot Amoráh; anavemo invey-rosh ashkelot merorot lamo.


Jamat taninim yeynam, verosh petanim ajzar.


Halo-hu kamus imadí jatum be'otsrotay.


Li nakam veshilem le'et tamut raglam ki karov, yom eydam vejash atidot lamo.

 
Ki-yadín Adonay amó ve'al-avadav yitnejam; ki yir'éh ki-ozlat yad ve'éfes atsur ve'azuv.


Ve'amar: ey Eloheymo tsur jasayu vo.


Asher jélev zevajeymo yojelu yishtú yen, nesijam yakumu veyazrujem yehí aleyjem sitráh.

 
Re'ú atáh ki aní ani hu ve'eyn elohim imadí. aní amit va'ajayéh majatstí, va'ani erpá; ve'en miyadí matsil.


Ki-esa el-shamáyim yadí ve'amarti: jay anojí le'olam.


Im-shanotí berak jarbí vetojéz bemishpat yadí ashiv nakam letsaray velimsan'ay ashalem.


Ashkir jitsay midam vejarbí tojal basar; midam jalal veshivyáh merosh par'ot oyev.


Harninu goyim amó ki dam-avadav yikom venakam yashiv letsarav; vejiper admató amó.


Vayavó Moshé vayedaber et-kol-divrey hashiráh-hazot be'ozney ha'am, hu veHoshea bin-Nun.


Vayejal Moshé ledaber et-kol-hadevarim ha'éleh el-kol-Yisra'el.


Vayómer: alehem simu levavjem lejol-hadevarim asher anojí me'id bajem hayom; asher tetsavum et-beneyjem lishmor la'asot et-kol-divrey hatoráh hazot.

 
Ki lo-davar rek hu mikem ki-hu jayeyjem; uvadavar hazéh ta'ariju yamim al-ha'adamáh asher atem ovrim, et-haYarden shamah lerishtáh.


Vayedaber Adonay el-Moshé be'étsem hayom hazéh lemor.


Aléh el-har ha'avarim hazéh har-Nevó asher be'érets Moav asher al-peney Yerejó; ur'eh et-érets Kena'án asher aní notén livney Yisra'el la'ajuzáh.


Umut bahar asher atáh oléh shamah vehe'asef el-ameyja ka'asher-met Aharón ajija beHor hahar vaye'asef el-amav.


Al asher me'altem bi betoj beney Yisra'el bemey-Merivat, Kadesh midbar-Tsín, al asher lo-kidashtem otí betoj beney Yisra'el.


Ki minéged tir'éh et-ha'árets veshamah lo tavó; el-ha'árets asher-aní noten livney Yisra'el.

 

 


Baruj atáh Adonai, Eloheinu melej ha'olam, asher natan lanu torat emet, vejayey olam nata betojenu.


Baruj atáh Adonai, notén hatorah. AMEN

 

LECTURA DE LA HAFTARÁ  Hosheah 14: 2-10 y Mica 7: 18-20


Baruj atáh Adonay Eloheynu mélej ha'olam asher bajar binevi'im tovim veratsaj vedivreyjem hane'emarim be'emet.

Baruj atáh Adonay jabóker batoráh uveMoshé avdó uveYisra'el amó uvinvi'ey ja'emet vatsédek.

 

 

Shuvá Israel ad Adonay eloheja kasalta vaboneja

Kejú imakem devarim veshubú el-Adonay imrú elav kal tisa avón vekaj tovó unsalema farim sefatenu

Ashur lo yoshienu al sus lo nirkab veló nomar od elohenu lemaasé yadenu asher beka yerujam yatom

Erpá meshubatam ohaben nedabá ki shab api mimenu

Ehye katal leIsrael yifrá kashoshaná veyak sharashav kalebanon

Yalejú yonkotá vihi kasayit hodó vereah lo kalebanon

Yashubu yoshebé betsiló yejayú dagan veyipreju kagafen zikró keyen lebanon

Efraim ma-li la-atzabim ani aniti va-ashurenu kibrosh raanan mimeni peryeka nimsá

Mi jakam vayaben elé nabón veyedaem ki yesharim darké Adonay vetzadikim yelekú bam ufsheim yikaselu bam

MIKA 7:18

 

Mi El kamoja nosé avon beober al pesa lisherit naalató lo hejesiq la-ad apó ki hafetz jesed hu

Yashub yerajamenu yikbosh avonotenu vetashlij bimtzulot yam kal hatotam

Titén emet leYacov jesed leAbraham asher nishbatá la-abotenu mime kedem

 

 

Baruj atáh Adonay, Eloheynu melej ha'olam, tsur kol-ha'olamim, tsadik bekol-jadorot, ha'El jane'eman, ha'omer ve'osej, jamedaber umekayem, shekol-devarav emet vatsedek.

Ne'eman, atah ju Adonay Eloheynu, vene'emanim devareyja, vedavar ejad midvareyja ajor lo-yashuv reykam, ki El melej ne'eman verajaman atah.

Baruj atáh Adonay, ha'El jane'eman bekol-devarav.   -Amen

Rajem al-Tsiyon, ki ji beyt jayeynu, vel'aluvat nefesh toshia bimjeraj veyameynu.

Baruj atáh Adonay, mesame'aj Tsiyon bevaneyj.

Samejenu, Adonay Eloheynu, be'Eliyahu janavi avdeja, uvmaljut beyt David meshijeja. Bimjeraj yavo veyagel libenu,

al kis'o lo yeshev zar, velo yinjalu od ajerim et kevodo, ki veshem kodsheja nishbata lo, shelo yicbej nero le'olam va'ed.

Baruj atáh Adonay, magén David.

 

EN ESPAÑOL

Deuteronomio-  Capítulo 32: 1 al  32:52

 

¡Bendecid al Eterno, el Bendito!

Bendito es el Eterno, el Bendito para siempre.

Bendito seas Tu, oh Eterno nuestro Dios, Rey del universo que nos elegiste entre todos los pueblos y nos diste Tu Toráh, Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Toráh.
 

Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Toráh. AMEN  
 

 


¡Escuchad, oh cielos, y hablaré; y oiga la
tierra  los dichos de mi boca! 

Gotee como llovizna mi doctrina; caiga como el rocío mi discurso, como viento de lluvia sobre el césped y como gotas de lluvia sobre la hierba.

Cuando yo mencione el nombre del Eterno, dad grandeza a nuestro Dios.

Aunque El sea la Roca (el fuerte) perfecta es su obra, porque todos sus caminos son justicia; Dios es fiel y sin iniquidad, justo y recto es El.

La corrupción no es Suya: la deficiencia es de Sus hijos, una generación perversa y retorcida.  

¿Es así como pagáis al Eterno, oh pueblo insensato y nada sabio? Ciertamente es EI tu padre que te redimió; El te hizo y te estableció.


Recuerda los días de la antigüedad; considera los años de muchas generaciones, pregunta a tu padre y él te informará, a tus ancianos, y ellos te lo dirán;

cuando el Altísimo distribuía herencias a las naciones, cuando separaba a los hijos de los hombres, fijó los límites de los pueblos por causa del número de los hijos de Israel.

Porque la porción del Eterno es su pueblo; Jacob es parte de su herencia.

Proveyó sus necesidades en la tierra del desierto, y en el yermo solitario lleno de aullidos; le tendió en torno su protección, le instruyó, le guardó como a la niña de su ojo.

Como un águila que despierta a su nidada, que revolotea sobre sus polluelos y extiende sus alas, los toma y los lleva sobre sus plumas,

así el Eterno solo le guió sin la ayuda de nadie, y no hubo fuerza en ningún dios extraño que le combatiese (a Israel).


Le hizo subir sobre las alturas de la tierra, y comer los renuevos del campo; y le amamantó con miel de la peña y con aceite de olivos que crecen entre los pedernales;

le dio manteca de vacas y leche de ovejas, con lo mejor de los corderos y carneros del Bashán, y machos cabríos, y trigo graso como gordura de riñones; y vino de uva semejante a la sangre bebió.

Mas engordó Yeshurún (Israel) y dio coces -engordaste, engruesaste y de gordura te cubriste- y abandonó al Dios que le hizo, y menospreció la Roca de su salvación.

Con dioses extraños provocaron su celo, con obras abominables le irritaron.

Sacrificaron a los demonios, que no tienen poder divino, a dioses que no conocieron, nuevos dioses recién aparecidos, por los cuales no se estremecieron vuestros padres.

De la Roca que te engendró no hiciste caso, y te olvidaste del Dios que te hizo salir del vientre materno.


Y vio el Eterno y se irritó, porque le habían provocado sus hijos y sus hijas.

Y dijo: Yo ocultaré mi rostro de ellos; veré las calamidades que les alcanzarán al fin; porque generación perversa es, son hijos en quienes no hay lealtad.

Ellos me provocaron celo con lo que no es Dios, provocaron mi ira con sus vanas adoraciones; y Yo provocaré su ira con un pueblo insignificante, con una nación insensata los irritaré.

Porque se ha encendido un fuego en mi ira que arderá contra vosotros hasta lo más hondo del infierno; y consumirá la tierra y sus productos, y abrasará los fundamentos de los montes.

Amontonaré sobre ellos males; mis saetas agotaré contra ellos;

consumidos serán por el hambre, atacados por los demonios y tajados por el demonio Merirí; y dientes de bestias enviaré sobre ellos, con veneno de lo que se arrastra por el polvo.

Por fuera los exterminará la espada, y dentro de las cámaras el pavor, tanto al mancebo como a la virgen, al niño de pecho como al hombre cano.

Yo diría: los abandonaré a su propio destino, haré cesar de entre los hombres la memoria de ellos;

esto haría Yo si no recelase la ira del enemigo contra ellos; quizá se ilusionen sus enemigos y digan: "Nuestra mano es poderosa, y no es el Eterno quien ha hecho todo esto".

Pues los enemigos son una nación a quien le falta juicio, y no hay en ellos entendimiento.


¡Si ellos fueran sabios comprenderían esto, y entenderían las calamidades que vendrán sobre Israel!

(Si no fuese así) ¿cómo perseguiría uno a mil y dos pondrían en fuga a diez mil, si su Roca no los hubiera vendido y el Eterno no los hubiera entregado?

Porque la roca de ellos no es como nuestra Roca; sin embargo nuestros enemigos nos juzgan.

(Yo pensaba destruir a Israel), pues su vid (obras) es como la vid de Sodoma y como los productos de los campos (obras malas) de Gomorra; sus uvas son uvas emponzoñadas; por eso ellos merecen amargura.

Como el veneno de las serpientes será la copa de la bebida de sus calamidades, y el cabeza de sus enemigos será cruel.

Por cierto, el fruto de sus obras malas está guardado conmigo, sellado en mis depósitos.

Conmigo está la venganza y la retribución; les retribuiré al tiempo en que resbale su pie,  porque el día de su ruina está próximo, y su destino se apresura a llegar. 

Cuando sucedieren estas cosas por parte del Eterno, por amor a sus siervos El cambiará de parecer; cuando viere que el poder del enemigo se fortalece y no hay quien les dirija y quien les ayude,

el Eterno dirá sobre ellos: ¿Dónde están sus dioses, la roca en que se refugiaban,

de cuyos sacrificios comían la grosura y de cuyas libaciones bebían el vino, irgue se levanten ellos y os ayuden, y os sirvan a vosotros de abrigo!

Ved ahora (por el castigo) que Yo rebajo y Yo exalto, y que no hay otro dios conmigo. Yo hago morir y hago vivir, Yo hiero y Yo curo; y no hay quien pueda librar de mi mano a los que pecan contra Mí.


Porque (en mi ira) alzo mi mano hacia Mi mismo en señal de juramento, y digo: "Tan cierto como Yo existo para siempre,

Yo afilaré el filo de mi espada, y mi mano empuñará el juicio para retribuir con venganza a mis adversarios, y a los que me odian retribuiré.

Embriagaré mis saetas con sangre del enemigo, y mi espada comerá su carne; esto haré por la iniquidad del derramamiento de sangre de los muertos y cautivos, y me cobraré, desde el inicio de las persecuciones, de los enemigos de Israel".

Entonces loarán las naciones al pueblo de Dios, porque vengará la sangre de sus siervos y retribuirá la venganza a sus adversarios; así consolará a su pueblo y a su tierra.


Y vino Moisés y dijo todas las palabras de este cántico a oídos del pueblo, él y Josué, hijo de Nun.

Y cuando Moisés hubo acabado de hablar todas estas palabras a todo Israel,

les dijo: Aplicad vuestro corazón a todas estas palabras que testifico contra vosotros hoy; para que las recomendéis a vuestros hijos a fin de que cuiden de cumplir todas las palabras de esta Ley.

Porque ésta no es cosa vana de vuestra parte, sino que es vuestra misma vida; y por medio de esto prolongaréis vuestros días sobre la tierra adonde vais, pasando el Jordán, para tomar posesión de ella.


Y el Eterno habló a Moisés en aquel mismo día, diciendo:

Sube a esta montaña de Avarim, al monte Nevó que está en la tierra de Moab, que está frente a Jericó; y mira la tierra de Canaán que Yo doy a los hijos de Israel en posesión;

y muere  en el monte al que has de subir, y sé reunido a tu pueblo, así como murió Aarón, tu hermano, en el monte Hor, y fue reunido a su pueblo; 

porque prevaricasteis contra Mí en medio de los hijos de Israel junto a las aguas de Merivá en Cadesh, en el desierto de Tzin, y porque hicisteis que Yo no fuera santificado  en medio de los hijos de Israel.

Por lo cual verás de lejos la tierra, pero allí no entrarás; a la tierra que Yo estoy dando a los hijos de Israel.

 

 

Bendito seas Tu oh Eterno nuestro Dios, Rey del Universo que nos diste (Tu Torah), la Toráh de la Verdad, e implantaste en nosotros la Vida Eterna.

Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Toráh. (TODOS DICEN AMEN)

 

LECTURA DE LA HAFTARÁ

LECTURA DE LA HAFTARÁ  HOSHEAH 14: 2-10 Y MICA 7: 18-20 

Bendito seas Tú, Eterno Dios nuestro y Rey del Universo, que escogiste buenos profetas y te complaciste en sus palabras, que fueron enunciadas con verdad.  

Bendito seas Tú, Eterno, que escogiste la Torah, a Moisés Tu siervo, a Tu pueblo Israel y a profetas de la verdad y y de la rectitud.

 

 

Vuelve, oh Israel, a Adonay tu Dios; porque por tu pecado has caído

Llevad con vosotros palabras de súplica, y volved al Eterno, y decidle: Quita toda iniquidad, y acepta el bien, y te ofreceremos la ofrenda de nuestros labios. 

No nos librará el asirio; no montaremos en caballos, ni nunca más diremos a la obra de nuestras manos: dioses nuestros; porque en ti el huérfano alcanzará misericordia. 

Yo sanaré su rebelión, los amaré de pura gracia; porque mi ira se apartó de ellos. 

Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.

Se extenderán sus ramas, y será su gloria como la del olivo, y perfumará como el Líbano. 

Volverán y se sentarán bajo su sombra; serán vivificados como trigo, y florecerán como la vid; su olor será como de vino del Líbano.

Efraín dirá: ¿Qué más tendré ya con los ídolos? Yo lo oiré, y miraré; yo seré a él como la haya verde; de mí será hallado tu fruto.

¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos del Eterno son rectos, y los justos andarán por ellos; mas los rebeldes caerán en ellos. 

MIQUEAS 7: 18

 

¿Qué Dios como tú, que perdona la maldad, y olvida el pecado del remanente de su heredad? No retuvo para siempre su enojo, porque se deleita en misericordia.

El volverá a tener misericordia de nosotros; sepultará nuestras iniquidades, y echará en lo profundo del mar todos nuestros pecados.

Cumplirás la verdad a Jacob, y a Abraham la misericordia, que juraste a nuestros padres desde tiempos antiguos. 

 

 

Bendito seas Tú, Eterno, Dios nuestro y Rey del Universo, fuerte de todos los mundos, justo en todas las generaciones; Dios fiel, que dice y obra, que promete y cumple, cuyas palabras son verdad y justicia.

Fiel eres Tú, Eterno, Dios nuestro, y tus promesas son merecedoras de fe; ninguna de Tus palabras dejará de cumplirse, porque Tú eres Dios y Rey fiel (y piadoso).
 

Bendito seas Tú, Eterno, Dios fiel en todas tus palabras. -Amen
 

Ten piedad de Sión, pues es el hogar de nuestra vida, y salva a esa ciudad afligida de espíritu, pronto y en nuestros días.
 

Bendito seas Tú, Eterno, que alegras a Sión en sus hijos.
 

Alégranos, oh Eterno, Dios nuestro, con la llegada de Elías, tu profeta y servidor, y con el reinado de David tu ungido. Llegue pronto su advenimiento y haga regocijar nuestros corazones.
 

No permitas que extraños se sienten en su trono, ni que otros hereden de su gloria, pues por tu santo nombre le juraste que su luz jamás se extinguirá.
 

Bendito seas Tú, Eterno, Escudo de David.
 

RESÚMEN DE LA PARASHÁ

Casi todo Ha'azinu es una canción, escrita en la Torá en dos columnas paralelas. Moshé convoca a los cielos y a la tierra para que sean testigos eternos de lo que va a pasar si el Pueblo Judío peca y no cumple con la Torá. El pide al pueblo que examinen la historia del mundo, y que vean cómo el Pueblo Judío es rescatado en cada generación - que Dios "mueve los hilos" de los eventos del mundo para que los Hijos de Israel puedan cumplir su destino como Sus mensajeros en el mundo. La bondad de Dios es tal que Israel debe estar agradecido eternamente, no sólo por que los mantiene en el desierto, sino que por traerlos a una tierra de increíble abundancia, y por derrotar a sus enemigos. Pero, este confort físico lleva al pueblo a ser "consentido" en demasía. Placeres físicos corrompen la moral de las personas. Ellos adoran ídolos vacíos y dioses sin poder, y caen en cualquier tipo de depravación y vicio. Entonces, Dios va a dejar que las naciones sin moral subyuguen a Israel y lo dispersen por el mundo. Su único propósito es castigar, como una vara, al Pueblo Judío. Cuando estas naciones piensan que ellos dominan a Israel a través de su propio poder, Dios les recordará que ellos no son más que una herramienta para hacer Su voluntad. El propósito del Pueblo Judío es fundamental - el hombre debe conocer a su Creador. Ni el exilio ni el sufrimiento pueden romper el vínculo entre Dios y Su pueblo, y eventualmente en la redención final esta cercanía será restaurada. Entonces, Dios dirigirá Su enojo en contra de los enemigos de Israel, como si fueran Sus propios enemigos, sin mostrar misericordia a los que atormentaron a Su pueblo. Luego Dios da su última orden a Moshé: que debe ascender al Monte Nebo y juntarse allí con su pueblo.

Comentarios

"Que Mis enseñanzas caigan como lluvia, que Mis palabras fluyan como el rocío" (32:1)

Una tormenta violenta. Se oye el bramido del viento. La lluvia azota el suelo. Parece como si la tierra se partiera en dos por la tempestad. Y aun así, si no fuera por esa tormenta, la tierra no podría dar frutos. Porque si solamente el rocío regara el suelo, el calor del sol quemaría y chamuscaría las semillas.

Únicamente si las lluvias tempestuosas riegan el terreno, el rocío cumplirá con su tarea de hacer surgir los brotes florecientes.

Lo mismo ocurre con la Torá. Si el individuo se esfuerza en el estudio de la halajá, impregnándose de la metodología y el torrente de lógica talmúdica, aunque le parezca que está luchando con un diluvio, con el tiempo hará que surjan flores de increíble belleza.

Tal vez se sienta desolado, acosado por la tempestad...

No obstante, los frutos de sus labores también comprenderán las partes más esotéricas de la Torá: el "rocío" de la Agadita: las enseñanzas homiléticas. Ellas florecerán en sus manos.

Sin embargo, si solamente se ocupa del "rocío" de la Torá, entonces, con el "sol" abrasador, o sea, con las brillantes luces del cinismo secular, su adquisición de Torá se marchitará y morirá, pues le faltan las lluvias profundas que nutren las raíces.

 

(Basado en el Netziv, oído de boca de Rab Pinjas Kantrovitz)

 


Cuando un hombre se divorcia de su mujer...

En el futuro, cuando Israel sea redimida de entre las naciones, y Hashem nos lleve con El, Israel dirá: "Amo del Universo, en Tu Torá está escrito que cuando un hombre se divorcia de su mujer, sacándola de su vida, si la mujer se casa de nuevo, y luego se divorcia de su segundo marido, no puede regresar con su primer marido.

Tú nos echaste con las naciones del mundo. ¿Cómo puedes ahora llevarnos nuevamente contigo?"

Hashem les dirá: "En las leyes del divorcio dice 'Cuando un hombre la echa de su casa'. Yo soy Dios, no un hombre".

Estas palabras del Midrash son muy sorprendentes. La relación entre el pueblo judío y Hashem se compara a la del matrimonio entre hombre y mujer. ¿A qué se debe que precisamente en relación a este tema Hashem diga "Yo soy Dios, no un hombre"?

Entendámoslo de este modo: el Talmud enseña que si un hombre emite un get, una declaración de divorcio, a su mujer, cuando ésta todavía se encuentra en el patio de la casa de él, el divorcio no es efectivo. Para que el divorcio tenga validez, debe ser dado. Y como la mujer todavía está en su patio, vale decir, en su dominio, hay una deficiencia en ese "dar". Es como si el get jamás hubiera abandonado su área de influencia.

Con este mismo principio en mente, podemos entender las palabras de Dios: "Yo soy Dios, no un hombre. El universo es Mío. Todo el mundo es "Mi patio". Por eso, en realidad, jamás les "di" una declaración de divorcio, en realidad, nunca me divorcié de ustedes...".

 


Hashem se casó y no se ha divorciado...

Una de las más grandes figuras de la historia de la diáspora judía fue Rabenu Gershom, quien vivió hace cerca de mil años. El recibió el título de "Meor ha Golá", el Iluminador del Exilio. ¿Por qué tan ilustre y augusto título le fue conferido precisamente a él, y no a Rashi o a Maimónides?

Rabenu Gershom instituyó una serie de proscripciones, incluyendo la prohibición de divorciarse de una mujer en contra de la voluntad de ésta, y la prohibición de tener dos mujeres al mismo tiempo. Pero ¿qué había de especial en esto?

Tal como mencionamos anteriormente, la relación del pueblo judío con Hashem es como la del marido con su mujer. Hashem "se casó" con el pueblo judío en el Sinaí. Y si bien fuimos exiliados y da la impresión de que El nos divorció, los decretos de Rabenu Gershom proclaman que Hashem no nos divorciará en contra de nuestra voluntad, ni tampoco tomará "otra mujer" de entre las naciones.

Por ese motivo, Rabenu Gershom es denominado "el Iluminador de nuestro Exilio". Gracias a sus decretos, por más oscuro que parezca el exilio, siempre tiene una cubierta plateada. Pues al final Hashem nos llevará nuevamente junto a El. Nosotros nos negamos a divorciarnos, y Hashem no se "casará" con ninguna otra nación, además de Su pueblo Israel.

 

(Adaptado de Rab Moshe Shapira)

 

 

NOTAS EXPLICATORIAS:

 

http://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif32:1


Ha'azinu, hashamáyim, va'adaberáh; vetishmá ha'árets imrey-fi.


¡Escuchad, oh cielos, y hablaré; y oiga la
tierra  los dichos de mi boca! 

Oiga la Tierra
   Moisés se dirige a los cielos y a la tierra para que oigan sus palabras. Según el Midrash (Yalcut 942), es ésta la causa de su magnífica invocación: Yo soy -dice Moisés- un ser de carne y hueso, sujeto a morir; mis sucesores serán lo mismo. Si el pueblo de Israel olvidase la Ley y transgrediera la Divina Alianza ¿quién le recordaría su desobediencia e infidelidad? Voy a llamar contra ellos a dos testigos permanentes, los cielos y la tierra. Es a vosotros a quienes yo invoco; llamo a los cielos, a la tierra, a la naturaleza entera, para encaminar a Israel por la senda del bien; que ellos sean los eternos censores del pueblo de Dios.

 

http://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif32:4


Hatsur tamim pa'oló ki jol-drajav, mishpat El emunáh, ve'eyn avel tsadik, veyashar hu.

Aunque El sea la Roca (el fuerte) perfecta es su obra, porque todos sus caminos son justicia; Dios es fiel y sin iniquidad, justo y recto es El.

Justo y Recto es El
   Este versículo constituye una de las creencias fundamentales del judaísmo: El reconocimiento de la justicia divina, aun cuando no la alcancemos a comprender. Por eso su contenido hace parte del Tziduk haddin (palabras de aceptación del decreto de Dios ante alguien que acaba de morir y durante los siete días de luto).

 

http://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif32:35


Li nakam veshilem le'et tamut raglam ki karov, yom eydam vejash atidot lamo.

Conmigo está la venganza y la retribución; les retribuiré al tiempo en que resbale su pie,  porque el día de su ruina está próximo, y su destino se apresura a llegar. 

Resbale su pie
  Hasta que se acabe la medida de mi indulgencia por el mérito de sus padres. Hasta el final del versículo 35 de esta poesía, Moisés dice a su pueblo palabras de amonestación, pintándole el cuadro negro de las catástrofes que lo alcanzarán si deja de cumplir sus mandatos. De ahí en adelante les habla palabras de consuelo: por amor de sus siervos El cambiará de parecer, cuando viere que el poder del enemigo se fortalece y no hay quien les dirija y quien les ayude... El vengará la sangre de sus siervos y retribuirá la venganza a sus adversarios; así consolará a su pueblo y a su tierra".

Apresura a llegar
   Esta profecía de Moisés se repitió varias veces durante el curso de toda la larga y dolorosa historia de Israel, hasta nuestros días. Hoy, más que nunca, deberán oírse entre nosotros estas palabras de Moisés: "Aplicad vuestro corazón a todas estas palabras que testifico contra vosotros hoy; para que las recomendéis a vuestros hijos a fin de que cuiden de cumplir todas las palabras de esta Ley. Porque no es cosa vana de vuestra parte, sino que es vuestra misma vida; y por medio de esto prolongaréis vuestros días sobre la tierra adonde vais, pasando el Jordán, para poseerla" (versos 46-47).

 

http://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif32:50


Umut bahar asher atáh oléh shamah vehe'asef el-ameyja ka'asher-met Aharón ajija beHor hahar vaye'asef el-amav.

y muere  en el monte al que has de subir, y sé reunido a tu pueblo, así como murió Aarón, tu hermano, en el monte Hor, y fue reunido a su pueblo; 

Muere en el monte
   Según nuestros sabios, nadie se separa de este mundo antes del momento que le está deparado; pero por tarde que muera siempre le parece pronto. Moisés, a pesar de haber pedido dos veces su muerte, y aunque sabía que le restaba apenas un día de vida, no se resignaba aún a morir. "Es la ley para todos los humanos, hijo mío, -le dijo Dios-; todos los hijos de Adán murieron, ¿por que no habrías de morir tú también? tus días pasarán, pero tu nombre no será borrado jamás. Yo le cubriré con mi esplendor, te llevaré en alas de mi gloria. Observa la tierra del otro lado del río; es la que prometí a Abraham, a lsaac y a Jacob. Tú no entrarás en ella, pero puedes verla". Y cuando miró, puso Dios en sus ojos tal fuerza de visibilidad que le permitió contemplar todo el país. Y Dios le dijo: "Moisés, hijo mio, la Tierra de Promisión no está sólo del otro lado del Jordán, está en la región del amor y la esperanza. Toda la tierra pertenece al ser humano, que la puede convertir en infierno o en paraíso".

 

http://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif32:51


Al asher me'altem bi betoj beney Yisra'el bemey-Merivat, Kadesh midbar-Tsín, al asher lo-kidashtem otí betoj beney Yisra'el.

porque prevaricasteis contra Mí en medio de los hijos de Israel junto a las aguas de Merivá en Cadesh, en el desierto de Tzin, y porque hicisteis que Yo no fuera santificado  en medio de los hijos de Israel.

Yo no fuera Santificado
   Dios volvió a mencionar la falta de Moisés antes de su muerte, para salvar la reputación de este gran hombre y no dejar dudas ni sospechas sobre su memoria. La posteridad podría suponer que Moisés tuvo otros pecados ocultos y que murió víctima de ellos; pero Dios, que vela siempre sobre el buen nombre de los justos, mencionó la falta al mismo tiempo que el castigo. Por eso dice: "Y muere en el monte... así como murió Aarón, tu hermano... porque prevaricasteis contra Mí en las aguas de Merivá... porque hicisteis que Yo no fuera santificado en medio de los hijos de Israel" (versos 50-51). En cuatro lugares diferentes, dice el Midrash (Yalcut 776), se menciona el fin trágico de los dos hijos de Aarón, Nadav y Avihú, y en cada uno de ellos la Sagrada Escritura indica el motivo, a fin de que las futuras generaciones no atribuyesen su muerte a otras causas que pudieran macular sus memorias.

 

 COMENTARIOS A LA HAFTARÁ

 

El Shabat entre Rosh Hashaná y Iom Kipur se llama Shabat Shuva, que quiere decir "retorna" o "arrepiéntete". La primera palabra de la Haftará es "shuva", "Retorna Israel a Hashem tu Dios, ya que haz tropezado con tu iniquidad".

Así como a una persona que se le ha encontrado culpable por la corte y su única esperanza es dejarse caer en la misericordia del rey, así también el profeta exhorta al Pueblo Judío a dejarse caer en la misericordia del Supremo Rey de Reyes, y suplicar por clemencia, porque sólo El, en su gran bondad, tiene el poder de anular el veredicto y perdonar sus pecados y transgresiones.

El Shabat entre Rosh Hashaná y Iom Kipur es conocido como Shabat Shuva o "Shabat de Retorno (arrepentimiento)." El nombre es una referencia a las palabras de apertura de la Haftará de la semana, "Shuva Israel - Vuelve oh Israel." Esta Haftará se lee en honor de los Diez Días de Arrepentimiento, los días entre Rosh Hashaná y Iom Kipur.

El profeta Oseas exhorta al pueblo judío a "Vuelve, Israel, al Señor tu Dios", animándoles a arrepentirse sinceramente y pedir perdón de Dios. Oseas insta a los Judios a poner su confianza en Dios, no en Asiria, caballos poderosos o ídolos. En ese momento, Dios promete eliminar su ira de Israel, "Seré como rocío para Israel, que florecerán como una rosa." El profeta pasa luego a predecir el retorno de los exiliados y el cese de la idolatría entre la gente.

La Haftará concluye con una breve porción del libro de Miqueas, que describe la bondad de Dios al perdonar los pecados de su pueblo. "El no mantendrá siempre su enojo, porque él es un amante de la bondad. Él tendrá piedad de nosotros, Él agarrará nuestras iniquidades y tirará todos nuestros pecados a las profundidades del mar." Miqueas concluye con la firme convicción de que Dios recuerde los pactos que hizo con los patriarcas, Abraham, Isaac y Jacob.

Dos comentarios del Sefat Emet Shabat Shuva

Este es el primer Shabat del año, y por esto es que su santidad necesita ser cuidada especialmente. El Talmud dice: "Si el Pueblo Judío hubiese cuidado el primer Shabat, ninguna nación ni ninguna lengua hubiese podido gobernar sobre ellos". En Rosh Hashaná un nuevo orden es creado para todos los días del año. Así, si el primer Shabat del año es correctamente observado, entonces todo el año es correcto.

Shabat es una ayuda para la teshuvá. Como nuestros Sabios enseñan ( Berajot 37), Un 'Tzadik Gamur' (una persona recta completamente) no puede estar en el lugar donde un ba'al teshuvá (alguien que retorna al Judaísmo) está.

Los Tzadikim (justos) sostienen el mundo, como está dicho en Proverbios, "Un Tzadik es el pilar del mundo", pero el camino del ba'al teshuvá está antes que el mundo y por sobre el mundo, como dice el Talmud: "La teshuvá precede al mundo" (Pesajim 54). Shabat también tiene un esplendor que está más arriba de los días de la semana - un reflejo del Mundo Venidero.


Canciones que cantamos en la mesa de Shabat

Ribón Kol Haolamim
"Amo de todos los mundos..."

 

ajal foneja hameirim... limtzo jen ve sejel tov beeineja u veinei jol bnei adam

Imploraré Tu rostro radiante, para hallar favor y entendimiento a tus ojos y a los ojos de todos los hombres.

 

Con referencia al relato de la Torá de que Hashem "bendijo al séptimo día" (Bereshit 2:3), el Midrash explica que El lo bendijo con un rostro radiante: el rostro del individuo brilla durante el Shabat de un modo en que no brilla el resto de la semana.

Esto ha sido sugerido como el motivo por el cual decimos sheva brajot en las comidas del Shabat a pesar de que no haya presente ningún invitado nuevo, pues en Shabat todos tenemos un "nuevo rostro", que justifica la repetición de dichas bendiciones.

Por eso Le imploramos a Hashem que nos confiera un poco de Su rostro radiante, para que nuestras nuevas personalidades hallen favor a Sus ojos y a los de todos los que nos ven.

 

PROMESAS DE HASHEM

Vidatem ki vekerev Yisra'el ani va'ani Adonay Eloheychem ve'eyn od velo-yevoshu ami le'olam.

Y sabréis que Yo estoy en medio de Israel, y que Yo soy el Eterno vuestro Dios, y que no hay otro alguno; y no será avergonzado mi pueblo jamás.

Escrito y Recopilado por: Ravino Yaakov Asher Sinclair, de la Organización Ohr Somayach en Jerusalem
Editado por el periodista y maestro Eliyahu BaYonah ben Yosef director de la Organización Shalom Haverim de Monsey, New York.

 

 

 

  google  
   

 
 


 
t   JUMASH 
     
SIDUR   SHALOMHAVERIM
  tzahal

   
     
     
     

         

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York

 

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red  journal  mail  Licencia de Creative Commons