EL TANAK LA BIBLIA HEBREA

 
TRADUCCION 
Y TRANSLITERACION 
DEL HEBREO ORIGINAL
CONSIDERE APOYARNOS HACIENDO UNA DONACION
.

sefer shir hashirim
cantar de cantares


.

Cantar de Cantares - Capitulo 7

 

.

 

Shuvi shuvi hashulamit shuvi shuvi venekhezeh-bakh mah-tekhezu bashulamit kimkholat hamakhanayim:

1-      ¡Torna, torna, Sulamita; torna, torna, que te contemplemos! ¿Qué queréis contemplar en la Sulamita, danzando a doble coro?

 

שׁובי שׁובי השׁולמית שׁובי שׁובי ונחזה־בך מה־תחזו בשׁולמית כמחלת המחנים

Mah-yafu feamayikh banalim bat-nadiv khamukei yerekhayikh kemo khalaim maaseh yedei aman:

2-      ¡Qué bellos son tus pies con las sandalias, hija de príncipe! El contorno de tus caderas es una joya, obra de manos de orfebre.

 

 מה־יפו פעמיך בנעלים בת־נדיב חמוקי ירכיך כמו חלאים מעשׂה ידי אמן

Sharrekh agan hasahar al-yekhsar hamazeg bitnekh aremat khitim sugah bashoshanim:

3-      Tu ombligo es un ánfora en que no falta el vino; tu vientre, acervo de trigo rodeado de azucenas.

 

שׁררך אגן הסהר אל־יחסר המזג בטנך ערמת חטים סוגה בשׁושׁנים

Shenei shadayikh kishnei ofarim taomei tzeviyah:

4-      Tus senos, dos cervatillos, mellizos de gacela.

 

 שׁני שׁדיך כשׁני עפרים תאמי צביה

Tzavarekh kemigdal hashen einayikh berekhot bekheshbon al-shaar bat-rabim apekh kemigdal halevanon tzofeh penei Damasek:

5-      Tu cuello, torre de marfil; tus ojos, dos piscinas de Hesebóii, junto a la puerta de Bat-Rabin. Tu nariz, como la torre del Líbano, que mira hacia Damasco.

 

 צוארך כמגדל השׁן עיניך ברכות בחשׁבון על־שׁער בת־רבים אפך כמגדל הלבנון צופה פני דמשׂק

Roshekh alayikh kakarmel vedalat roshekh kaargaman melekh asur barhatim:

6-      Tu cabeza, como el Carmelo; la cabellera de tu cabeza es como púrpura real, entretejida en trenzas

ראשׁך עליך ככרמל ודלת ראשׁך כארגמן מלך אסור ברהטים

Mah-yafit umah-naamte ahavah bataanugim:

7-      ¡Qué hermosa eres, qué encantadora, qué amada, hija deliciosa!

 

מה־יפית ומה־נעמת אהבה בתענוגים

Zot komatekh damtah letamar veshadayikh leashkolot:

8-      Esbelto es tu talle como la palmera, y son tus senos sus racimos.

 

 זאת קומתך דמתה לתמר ושׁדיך לאשׁכלות

Amarti eeleh vetamar okhazah besansinav veyihyu-na shadayikh keeshkelot hagefen vereiakh apekh katapukhim:

9-      Yo me dije: Voy a subir a la palmera, a coger sus racimos; sean tus pechos racimos para mí. El perfume de tu aliento es como el de las manzanas.

 

 אמרתי אעלה בתמר אחזה בסנסניו ויהיו־נא שׁדיך כאשׁכלות הגפן וריח אפך כתפוחים

Vekhikekh keyein hatov holekh leDodi lemeisharim dovev siftei yeshenim:

10-   Tu palabra es vino generoso a mi paladar, que se desliza suavemente entre labios y dientes.

 

וחכך כיין הטוב הולך לדודי למישׁרים דובב שׂפתי ישׁנים

Ani leDodi vealai teshukato: 

11-   Yo soy para mi amado, y a mí tienden sus anhelos.

 

אני לדודי ועלי תשׁוקתו

Leja Dodi netze hasadeh nalinah bakfarim:

12-   Ven, amado mío, y salgamos al campo, haremos noche en las aldeas;

 

 לכה דודי נצא השׂדה נלינה בכפרים

Nashkimah lakramim nireh im parkhah hagefen pitakh hasemadar henetzu harimonim sham eten et-Dodai lakh:

13-   madrugaremos para ir a las viñas; veremos si brota ya la vid, si se entreabren las flores, si florecen los granados, y allí te daré mis amores.

 

 נשׁכימה לכרמים נראה אם פרחה הגפן פתח הסמדר הנצו הרמונים שׁם אתן את־דדי לך

Hadudaim natnu-reiakh veal-petakheinu kol-megadim khadashim gam-yeshanim Dodi tzafanti lakh:

14-   Las ollas [de higos] han dado [su] fragancia, y en nuestras puertas hay toda clase de frutas dulces, nuevas y viejas, que escondí para ti, amado mío.

 

 הדודאים נתנו־ריח ועל־פתחינו כל־מגדים חדשׁים גם־ישׁנים דודי צפנתי לך

SIGUIENTE

 

 

 

 

   

 
 


 

   
     
     
     

         

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights � Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York

 

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red  journal  mail  Licencia de Creative Commons

 

 

Explore mas

 
     
     
     

chumash
siddur
  tzahal
tannach
prophets

         

DISENO