Frases en Hebreo
Letra G a la I
|
Transliteración Hebrea (Sefardi) |
Traducción Español |
Hebrew Transliteration (Askenazi ) |
English Translation |
|
G |
|
G |
|
|
Galui Le-Ayin |
Perceptible a los ojos; Visible; Obvio; Notable; Detectable; Evidente |
Galui Le-Ayin |
Perceptible to the Eye; Visible; Obvious; Noticeable; Detectable; Evident |
|
Gam Zu leTovah |
Esto es para bien |
Gam Zu leTovah |
This is for the Good [best] |
|
Gam Atah; Gam At |
Lo mismo para ti (a el); (a ella) |
Gam Atah; Gam At |
The same to you [him]; [to her] |
|
Gavrá Rabbá |
Un Gran Hombre |
Gavra Rabbah |
A Great Man |
|
Germanit |
Alemán |
Germanit |
German |
|
Gesundheit (Yiddish) |
Salud! (En Yidish, cuando alguien estornuda) |
Gesundheit (Yiddish) |
Literally - Health. A response when someone sneezes |
|
Goyish (masc.) Goyisha (fem.) |
No judío; No judía (Yidish) |
Goyish (masc.) Goyisha (fem.) |
Not Jewish |
|
Gut Shabbes! (Yiddish) |
Shabat Shalom-Buén Sábat (Yid.) |
Gut Shabbes! (Yiddish) |
Good Sabbath! |
|
Gut Yontev! (Yiddish) |
Felices Fiestas! (Yidish) |
Gut Yontev! (Yiddish) |
Good Holiday! |
|
Gut Yontiff! (Yiddish) |
Felices Fiestas! (Yidish) |
Gut Yontiff! (Yiddish) |
Good Holiday! |
|
|
|
|
|
|
H |
|
H |
|
|
HaAv |
El Padre, el papá |
HaAv |
The Father |
|
Hajamenu Zikronam Liverajá |
Nuestros sabios, de bendita memoria |
Hachamenu Zichronam Liveracha |
Our Sages, May Their Memory be a Blessing |
|
Hainu Hak |
Es la misma cosa |
Hainu Hach
|
It is the Same Thing |
|
HaIvrí |
El hebreo |
HaIvri |
The Hebrew |
|
HaKash SheShavar et Gav HaGamal
|
La gota que colmó el vaso |
HaKash SheShavar et Gav HaGamal
|
The Straw That Broke the Camel's Back |
|
HaKodesh Baruj Hu |
El Santo, Bendito es Él |
HaKodesh Baruch Hu
|
Holy One, Blessed be He |
|
Hakol |
Todos, Todo |
Hakol |
All |
|
Hakol Beséder? |
Está todo bién?; Te va bién? |
Hakol Beseder? |
Is Everything O.K.? |
|
Hakol Beséder B'Eli Haséder |
Todo está bién (en órden) dentro del caos |
Hakol Beseder B'Eli Haseder |
Everything is in Order Within the Chaos |
|
Halevei! (Halevai) |
Pueda ser que se haga realidad! |
Halevei! (Halevai) |
Would That It Came True! |
|
Hallelu et Adonai |
Alabado sea El Señor |
Hallelu et Ad-nai |
O Praise YHVH |
|
HaMa'eiven Yavin |
Los que saben entender |
HaMa'eiven Yavin |
Those Who Know Understand |
|
Ha'omnam'? |
De verdad?; Es cierto? |
Ha'omnam'? |
Really? |
|
HaRosh Mistovev |
Mi cabeza me da vueltas |
HaRosh Mistovev |
My Head is Spinning |
|
Har'Beh |
Mucho, muchos |
Har'Beh |
A Lot, Many, Much |
|
Hashem Yimloj LeOlam Va'ed |
Hashem reinará por siempre y para siempre |
Hashem Yimloch LeOlam Va'ed -
|
YHVH Will Reign Forever and Ever |
|
Hashem Yitbaraj |
Hashem sea bendecido |
Hashem Yitbarach
|
YHVH, May He be Blessed |
|
Hashem Yaazor |
[Espero] Dios ayudará |
Hashem Yaazor |
[I hope that] G-d Shall Help |
|
Hatzlajá Rabá |
Mucho éxito! (Buena suerte) |
Hatzlacha Rabbah! |
Much Success! (as a greeting - Good Luck!) |
|
Havaráh Ashkenazit |
Pronunciación asquenazí |
Havarah Ashkenazit |
Ashkenazi pronunciation of Hebrew - Current in some Diaspora circles |
|
Havaráh Sefaradit |
Pronunciación sefardí |
Havarah Sefaradit |
Sephardi pronunciation of Hebrew - Current Pronunciation in Yisrael |
|
HaYakar (masc.) HaY'karáh (fem.) |
Querido, Querida |
HaYakar (masc.) HaY'karah (fem.) |
Dear, Beloved |
|
Hayalim Kedoshim |
Soldados santos |
Hayalim Kedoshim |
Holy Soldiers |
|
Haya Naim Me'od |
Ha sido un placer (al despedirse) |
Haya Naim Me'od |
It's Been a Pleasure [greeting at departing] |
|
HaYanayim Me'od |
Adios, ha sido maravilloso |
HaYanayim Me'od |
Goodbye, I had a Delightful Time |
|
Hejal |
Lugar Santo |
Hechal
|
Holy Place |
|
Hem (masc.) Hen (fem.) |
Ellos, Ellas |
Hem (masc.) Hen (fem.) |
They |
|
Hishtagata (masc.) Hishtagat? (fem.) |
Te has vuelto loco?. Estas loca? |
Hishtagata (masc.) Hishtagat? (fem.) |
Have You Gone Mad?; Are You Nuts?; Have You Lost it?; Are You Crazy? |
|
Histalek! |
Lárgate! |
Histalek! |
Go Away! |
|
Hotza'at Dibah |
Calumniar; publicar una calumnia |
Hotza'at Dibah |
Sending Forth of Slander; idiomatically, Publication of Slander/Libel |
|
|
|
|
|
|
I |
|
I |
|
|
Ihulim Levaviim |
Mis mejores deseos |
Ihulim Levaviim |
Best Wishes |
|
Ijulim |
Congratulaciones |
Ichulim - Ijulim |
Greetings |
|
Im Yirtzeh Elokim |
Si Dios quiere |
Im Yirtzeh Elokim |
If It Pleases G-d |
|
Im (Ima) |
Mamá |
Im (Ima) |
Mother |
|
Imi |
Mi mamá |
Imi |
My Mother |
|
Im Shajar |
Al amanecer |
Im Shachar -
|
At Dawn |
|
Ish |
Hombre |
Ish |
Man |
|
Ishah |
Mujer |
Ishah |
Woman |
|
Ishti |
Mi esposa |
Ishti |
My Wife |
|
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
||
Correos: eliyahubayonah@gmail.com
Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York









